| Ora, ora, ora, ora
| Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
|
| Mi parli come allora
| Ты говоришь со мной, как тогда
|
| Quando ancora non mi conoscevi
| Когда ты еще не знал меня
|
| Pensavi le cose peggiori
| Вы думали о худших вещах
|
| Quella notte io e te
| В ту ночь ты и я
|
| Sesso ibuprofene
| ибупрофен секс
|
| Tredici ore in un letto
| Тринадцать часов в постели
|
| A festeggiare il mio santo
| Чтобы отпраздновать мой святой
|
| Il giorno dopo su un treno che mi portava a casa
| На следующий день на поезде, который отвез меня домой
|
| Nessuno mi aveva detto: «Devi tornare a scuola»
| Никто не сказал мне: «Ты должен вернуться в школу»
|
| Mi sono perso nel silenzio delle mie paure
| Я теряюсь в тишине своих страхов
|
| L’atteggiamento di uno stronzo, invece era terrore
| Отношение мудака, с другой стороны, было ужасом
|
| Non riuscivo a dirti che mi ricordavi di lei
| Я не мог сказать тебе, что ты помнишь ее
|
| Mi ricordavi di lui, ro fuori da poco
| Ты напомнил мне о нем, только что
|
| Ora, ora, ora, ora
| Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
|
| Te la ricordi ancora
| Вы все еще помните это
|
| Quella notte io te
| В ту ночь я тебя
|
| Sesso ibuprofene
| ибупрофен секс
|
| Avevo il cuore malato
| у меня было больное сердце
|
| Ma tu non lo vedevi
| Но ты этого не видел
|
| Mi tenevo le pezze gelide dietro al petto
| Я держал холодные пятна на груди
|
| Ci tenevo a mostrarmi come un drago nel letto
| Я хотел показать себя драконом в постели
|
| Mi sono perso nel silenzio delle mie paure
| Я теряюсь в тишине своих страхов
|
| L’atteggiamento di uno stronzo, invece era terrore
| Отношение мудака, с другой стороны, было ужасом
|
| Non riuscivo a dirti che mi ricordavi di lei
| Я не мог сказать тебе, что ты помнишь ее
|
| Mi ricordavi di lui, ero fuori da poco
| Ты напомнил мне о нем, я только что вышел
|
| Mi sono perso nella notte, non mi hai mai abbracciato
| Я потерялся в ночи, ты никогда не обнимал меня
|
| E mi vergogno a dirlo, di solito sputo fuoco
| И мне стыдно сказать, я обычно дышу огнем
|
| Non riuscivo a dirti che mi ricordavi di lei
| Я не мог сказать тебе, что ты помнишь ее
|
| Mi ricordavi di lui, ero fuori da poco
| Ты напомнил мне о нем, я только что вышел
|
| Ho visto foto di te
| Я видел твои фотографии
|
| Il tuo compagno, una bambina
| Ваш партнер, маленькая девочка
|
| Poi quella casa l’hai finita
| Затем вы закончили этот дом
|
| Dovevi portarci me
| Ты должен был принести мне
|
| Dovevi portarci me
| Ты должен был принести мне
|
| Sesso ibuprofene, eh
| Ибупрофен секс, да
|
| Mi sono perso nel silenzio delle mie paure
| Я теряюсь в тишине своих страхов
|
| L’atteggiamento di uno stronzo, invece era terrore
| Отношение мудака, с другой стороны, было ужасом
|
| Non riuscivo a dirti che mi ricordavi di lei
| Я не мог сказать тебе, что ты помнишь ее
|
| Mi ricordavi di lui, ero fuori da poco
| Ты напомнил мне о нем, я только что вышел
|
| Mi sono perso nella notte, non mi hai mai abbracciato
| Я потерялся в ночи, ты никогда не обнимал меня
|
| E mi vergogno a dirlo, di solito sputo fuoco
| И мне стыдно сказать, я обычно дышу огнем
|
| Non riuscivo a dirti che mi ricordavi di lei
| Я не мог сказать тебе, что ты помнишь ее
|
| Mi ricordavi di lui, ero fuori da poco | Ты напомнил мне о нем, я только что вышел |