| Детка, моя любовь, милая, детка | 
| Верни это, моя леди | 
| Моя любовь убери это | 
| Люблю, когда ты видишь, что ты делаешь это, когда это устойчиво | 
| Гал инна ди кровать, ты сводишь меня с ума | 
| Гал, твое тело готово, пузырь, ты, ну, ленивый | 
| Siddung pon di дерзкий, как ты, siddung pon da Chair deh | 
| Ми а ги, ты любишь, и я дергаю тебя за волосы | 
| Девушка, я вижу, что ты действительно очень | 
| Я вижу это в твоих глазах, вижу это в твоих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Seh a mi yuh действительно ли-ли-лайк | 
| Увидь это в своих глазах, увидь это в своих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Ми, ты действительно ли-ли-нравишься | 
| Ми, дорогой, ми ну, ты далеко от ми гал, ми, ты рядом | 
| Pon deh pon mi тело чувствует, как бьется твое сердце | 
| Обними меня, девочка, ты любишь делиться хаффи | 
| Нет, иди, ты плачешь, ну, у нее была слеза | 
| Посмотри в твои глаза, и я вижу там любовь | 
| Прикоснись к твоему телу, губы у меня на ушах | 
| Я люблю тебя, в твоих глазах я смотрю | 
| Потому что я | 
| Я вижу это в твоих глазах, вижу это в твоих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Seh a mi yuh действительно ли-ли-лайк | 
| Увидь это в своих глазах, увидь это в своих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Ми, ты действительно ли-ли-нравишься | 
| Детка, ми, знай, что ты любишь ми. | 
| Почувствуй это в своем поцелуе и в том, как ты держишь меня. | 
| Посмотри мне в глаза, я никогда не мог оставить тебя одиноким | 
| Cah любовь, которую ты даешь мне, hol mi | 
| Как дела? | 
| Детка, не волнуйся | 
| Просто прикоснись к одному, детка, сведи меня с ума | 
| Ты мой ребенок, я твоя леди | 
| Буду любить тебя до тех пор, пока не умру | 
| Я вижу это в твоих глазах, вижу это в твоих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Seh a mi yuh действительно ли-ли-лайк | 
| Увидь это в своих глазах, увидь это в своих глазах | 
| Увидь это в своих глазах | 
| Ми, ты действительно ли-ли-нравишься |