| You nah kill nobody a talk, you a talk
| Ты никого не убиваешь разговорами, ты говоришь
|
| Lift up me MAK-90, it bark like a dog
| Поднимите мне МАК-90, он лает по-собачьи
|
| Rifle a bark like a dog
| Винтовка лает, как собака
|
| 90 a bark like a dog, cah dem a talk
| 90 лает, как собака, может, поговорите
|
| Pussy dem a talk, dem a talk
| Киска, поговори, поговори
|
| Skin tear, bwoy a so wall cutter sharp
| Слеза кожи, между прочим, острый резак
|
| One mad walk an' you gone
| Одна безумная прогулка, и ты ушел
|
| Sick in me fucking head.
| У меня болит гребаная голова.
|
| Krayzay, am krayzay, am krayzay
| Крайзай, Крайзай, Крайзай
|
| You niggas know that I’m krayzay (crazy)
| Вы, ниггеры, знаете, что я крайний (сумасшедший)
|
| Fat 45, no 380 (nah)
| Жир 45, нет 380 (нет)
|
| Full a gun ship dem through Haiti
| Полный артиллерийский корабль через Гаити
|
| The 32 too long, da clip deh too weighty
| 32 слишком длинные, клип слишком тяжелый
|
| The 17 better, precise when me aim hi (ta-ta-ta)
| 17 лучше, точнее, когда я прицеливаюсь, привет (та-та-та)
|
| Buss out dem head cah dem feisty (raah)
| Buss out dem head cah dem feisty (raah)
|
| Pussy cyaan live inna safety
| Киска cyaan живет в безопасности
|
| The Glock nah no safety
| Глок не безопасность
|
| The grip smooth like baby (boom)
| Захват гладкий, как ребенок (бум)
|
| Contract killing, dawg, dem pay me (yah)
| Заказное убийство, чувак, они платят мне (да)
|
| Man easy load right in front the Tastee (huh)
| Мужик, легкая загрузка прямо перед Tastee (ха)
|
| You a nyam patty and pastry
| Ты ням пирожок и пирожные
|
| Me work up the trigger, me finger no lazy (ra-pa-pa-pa)
| Я нажимаю на курок, палец не ленивый (ра-па-па-па)
|
| Kick in your face 'pon the pavement
| Ударь себя по лицу на тротуаре
|
| And make police come see pure shell (no)
| И заставить полицию увидеть чистую оболочку (нет)
|
| Pure shell, some .40, some K shell (raah)
| Pure shell, немного .40, немного K shell (raah)
|
| Krayzay, am krayzay, am krayzay
| Крайзай, Крайзай, Крайзай
|
| You niggas know that I’m krayzay (crazy)
| Вы, ниггеры, знаете, что я крайний (сумасшедший)
|
| Sick in my head, I go crazy (I go crazy)
| У меня болит голова, я схожу с ума (я схожу с ума)
|
| Shot bwoy in front a dem lady, ha
| Выстрелил перед дамой, ха
|
| Crazy, crazy, crazy
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
|
| Govana, loco, we crazy (he crazy)
| Гована, локо, мы сумасшедшие (он сумасшедший)
|
| Gun dem well oil up like gravy
| Gun dem хорошо смазать маслом, как соус
|
| German, you know man crazy
| Немец, ты знаешь человека сумасшедшим
|
| Marverly, who fi dead (dead)
| Чудесно, кто мертв (мертв)
|
| Catch the dread a nyam two fish head (ah ha)
| Поймай страх, ням, две рыбьи головы (ах-ха)
|
| Clip dem long like Hoopie Dread, ha
| Клип дем длинный, как Hoopie Dread, ха
|
| Full dem a bare blue tip head
| Полная демонстрация голого синего кончика головы
|
| Run through your face and blood run ruby red
| Беги по твоему лицу, и кровь течет рубиново-красным
|
| Coward like dog, yow Scrappy Scoobie dem (raah)
| Трусливый, как собака, йоу Скрэппи Скуби, дем (раа)
|
| Bare brand new gun, new shipment
| Голый новый пистолет, новая партия
|
| MAK-90 long, broomy length, bomboclaat
| МАК-90 длинная, метлая длина, бомбоклат
|
| Mek me prove me strength (mmm-hmmm)
| Мек мне, докажи мне силу (ммм-хммм)
|
| Full a killer, rassclaat, who fi send?
| Полный убийца, рассклаат, кто пошлет?
|
| Fi go mek one man drive through dem endz
| Fi go mek один человек проедет через dem endz
|
| Window wind down, hand shoob through the Benz
| Окно опущено, ручная работа через Benz
|
| 4th Genna nah no gigi movement
| 4-е движение Genna nah no gigi
|
| Feed bwoy 'pon gunshot, nutriment
| Feed bwoy 'pon gunshot, nutritious
|
| Glock 'pon the belly rest 'pon Gucci belt
| Глок на животе, ремень Гуччи
|
| Mek dem hide like when a landlord due the rent
| Mek dem прячется, как когда домовладелец должен арендную плату
|
| Krayzay, am krayzay, am krayzay
| Крайзай, Крайзай, Крайзай
|
| You niggas know that I’m krayzay (crazy)
| Вы, ниггеры, знаете, что я крайний (сумасшедший)
|
| Sick in my head, I go crazy (nah)
| У меня болит голова, я схожу с ума (нет)
|
| Shot bwoy in front a dem lady, ha
| Выстрелил перед дамой, ха
|
| Crazy, crazy, crazy
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
|
| Govana, loco, we crazy (ta-ta-ta)
| Гована, локо, мы сумасшедшие (та-та-та)
|
| Gun dem well oil up like gravy (raah)
| Пистолет хорошо смазывается, как соус (раа)
|
| German, you know man crazy
| Немец, ты знаешь человека сумасшедшим
|
| The Glock nah no safety
| Глок не безопасность
|
| The grip smooth like baby (who)
| Хватка гладкая, как ребенок (кто)
|
| Contract killing, dawg, dem pay me (yah)
| Заказное убийство, чувак, они платят мне (да)
|
| Man easy load right in front the Tastee (huh)
| Мужик, легкая загрузка прямо перед Tastee (ха)
|
| You a nyam patty and pastry
| Ты ням пирожок и пирожные
|
| Me work up the trigger, me finger no lazy (ra-pa-pa-pa)
| Я нажимаю на курок, палец не ленивый (ра-па-па-па)
|
| Kick in your face 'pon the pavement
| Ударь себя по лицу на тротуаре
|
| And make police come see pure shell (no)
| И заставить полицию увидеть чистую оболочку (нет)
|
| Pure shell, some .40, some K shell (raah)
| Pure shell, немного .40, немного K shell (raah)
|
| Krayzay, am krayzay, am krayzay
| Крайзай, Крайзай, Крайзай
|
| You niggas know that I’m krayzay (crazy)
| Вы, ниггеры, знаете, что я крайний (сумасшедший)
|
| Sick in my head, I go crazy (I go crazy)
| У меня болит голова, я схожу с ума (я схожу с ума)
|
| Shot bwoy in front a dem lady, ha
| Выстрелил перед дамой, ха
|
| Crazy, crazy, crazy
| Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
|
| Govana, loco, we crazy (eeh crazy)
| Гована, локомотив, мы сумасшедшие (э-э, сумасшедшие)
|
| Gun dem well oil up like gravy
| Gun dem хорошо смазать маслом, как соус
|
| German, you know man crazy | Немец, ты знаешь человека сумасшедшим |