| In times like these
| В такие времена
|
| A warning comes as it may
| Предупреждение приходит, как может
|
| I, deceiver
| я, обманщик
|
| Disrupt the sleep of the sovereign
| Нарушить сон государя
|
| I, betrayer
| я, предатель
|
| Singing an ode to the long-lost forgotten
| Пение оды давно забытому
|
| Open the gates to the damned
| Откройте ворота проклятым
|
| Mediocrity overflowing
| Посредственность переполняет
|
| A flood of stagnant routine
| Поток застойной рутины
|
| Course-corrected by the clutches of time
| Курс, скорректированный тисками времени
|
| I’m an island
| я остров
|
| Being unique is not a disease
| Уникальность – это не болезнь
|
| I’m an island
| я остров
|
| Did I go too far?
| Я зашел слишком далеко?
|
| A plea for an average existence
| Призыв к среднему существованию
|
| Defined by the foretold
| Определено предсказанным
|
| It’s just a wake up call
| Это просто звонок для пробуждения
|
| I only bow down to ideals that keep me hanging on
| Я преклоняюсь только перед идеалами, которые удерживают меня
|
| I’m done wasting my time
| Я больше не трачу время
|
| I won’t delete and rewind
| Я не буду удалять и перематывать
|
| I embrace the gallows you assigned
| Я принимаю виселицу, которую вы назначили
|
| This is the legacy of a broken man
| Это наследие сломленного человека
|
| The merits of someone who never had
| Заслуги того, кто никогда не имел
|
| Something good enough to write home about
| Что-то достаточно хорошее, чтобы написать домой о
|
| My dearest friend
| Мой дорогой друг
|
| No one likes a discorageous war
| Никто не любит позорную войну
|
| In our home away from home
| В нашем доме вдали от дома
|
| Did you honestly believe
| Вы искренне верили
|
| That I would just walk away?
| Что я просто уйду?
|
| You know uncertainty is what makes me feel alive | Вы знаете, что неопределенность - это то, что заставляет меня чувствовать себя живым |