| Damn I feel like coach callin plays, yeah
| Черт, я чувствую, что тренер звонит, играет, да
|
| I’ve been all the way up the state, yeah
| Я был в штате, да
|
| Heard you’re having problems with your pay
| Слышал, у тебя проблемы с зарплатой
|
| I don’t have no problems with the pay, yeah
| У меня нет проблем с оплатой, да
|
| Mmm, you should watch what you say, yeah
| Ммм, ты должен следить за тем, что говоришь, да
|
| Mmm, you should watch all your language
| Ммм, ты должен следить за своим языком
|
| Oh, say it to my face, yeah
| О, скажи это мне в лицо, да
|
| Mmm, you should watch what you say
| Ммм, ты должен следить за тем, что говоришь
|
| Need to change my five seater to a two seater I don’t got the room for you
| Мне нужно сменить пятиместный автомобиль на двухместный, у меня нет для вас места
|
| 1.75 liter brought with me if you wanna do something
| 1,75 литра принес с собой, если хочешь что-то сделать
|
| Plus I got… in my pocket got my jaw locked like Medusa
| К тому же у меня... в кармане заперта челюсть, как у Медузы
|
| I don’t even fucking know you
| Я даже не знаю тебя
|
| You only talking about me, mmmm
| Ты говоришь только обо мне, мммм
|
| Honey dripping like I’m Winnie
| Мед капает, как будто я Винни
|
| That’s a shoutout to the old me
| Это крик старому мне
|
| Honey fucking with my feelings
| Дорогая трахается с моими чувствами
|
| That’s a shoutout to the old me
| Это крик старому мне
|
| Liquor pouring with no mixing
| Розлив ликера без перемешивания
|
| Hard for me to stay lowkey
| Мне трудно оставаться сдержанным
|
| Like a baggie keep it up sleeve like I’m Loki
| Как мешок, держи его в рукаве, как будто я Локи
|
| Holy
| Святой
|
| You don’t gotta fucking ask, yeah it’s really on me
| Тебе не нужно, черт возьми, спрашивать, да, это действительно на мне.
|
| Motherfucker talking, acting pussy so I gotta put him on a call sheet
| Ублюдок говорит, ведет себя как киска, так что я должен поставить его в список вызовов
|
| I can’t really walk, I’m walking dead I’m fucking operating like a zombie
| Я не могу ходить, я хожу мертвым, я действую как зомби
|
| But the way I’m moving you don’t want police
| Но то, как я двигаюсь, тебе не нужна полиция
|
| You gonna wanna call the fucking army
| Ты собираешься вызвать гребаную армию
|
| I’ve been doing heavy weight and I catch you bitching on me on the timeline
| Я занимаюсь тяжелым весом, и я вижу, как ты ворчишь на меня на временной шкале.
|
| Always pin me for the blame in the end you’re just wasting your time
| Всегда вините меня за вину, в конце концов, вы просто тратите свое время
|
| If you really know so much why the fuck you coming at me when you come in last?
| Если ты действительно так много знаешь, какого хрена ты нападаешь на меня, когда приходишь последним?
|
| I put in all of the work and it’s still my fault you’re where you’re at?
| Я проделал всю работу, и это все равно моя вина, что ты там, где ты сейчас?
|
| Bitch I’m feeling like the
| Сука, я чувствую себя
|
| Coach
| Тренер
|
| Damn I feel like coach callin plays, yeah
| Черт, я чувствую, что тренер звонит, играет, да
|
| I’ve been all the way up the state, yeah
| Я был в штате, да
|
| Heard you’re having problems with your pay
| Слышал, у тебя проблемы с зарплатой
|
| I don’t have no problems with the pay, yeah
| У меня нет проблем с оплатой, да
|
| Mmm, you should watch what you say, yeah
| Ммм, ты должен следить за тем, что говоришь, да
|
| Mmm, you should watch all your language
| Ммм, ты должен следить за своим языком
|
| Oh, say it to my face, yeah
| О, скажи это мне в лицо, да
|
| Mmm, you should watch what you say, yeah
| Ммм, ты должен следить за тем, что говоришь, да
|
| Lock this away
| Заблокируйте это
|
| Right in my face
| Прямо в моем лице
|
| Put it away (Out of sight, out of mind)
| Убери это (с глаз долой, из сердца вон)
|
| Out of my brain (Out of sight, out of mind)
| Из моего мозга (с глаз долой, из головы)
|
| Oh, this is not so easy
| О, это не так просто
|
| Oh, this is not so easy (Out of mind)
| О, это не так просто (вне ума)
|
| Oh, this is not so easy
| О, это не так просто
|
| Oh, this is not so easy (Out of mind)
| О, это не так просто (вне ума)
|
| Oh, this is not so easy
| О, это не так просто
|
| Oh, this is not so easy (Out of mind)
| О, это не так просто (вне ума)
|
| Oh, this is not so easy
| О, это не так просто
|
| Oh, this is not so easy | О, это не так просто |