| If I can be honest
| Если я могу быть честным
|
| It feels like you need some sympathy
| Такое ощущение, что тебе нужно немного сочувствия
|
| Beneath your feet, the crumbling ground
| Под твоими ногами рушится земля
|
| You show your face to the world, but it’s barley
| Вы показываете свое лицо миру, но это ячмень
|
| By the way, the world have dragged you down
| Между прочим, мир утащил тебя вниз
|
| And down and down
| И вниз и вниз
|
| If you could remember
| Если бы вы могли вспомнить
|
| Your words crept heavy past your teeth
| Твои слова тяжело прокрались сквозь твои зубы
|
| But you shut it down, it’s underground
| Но ты закрыл его, он под землей
|
| You turn your back on the world you’re embracing
| Ты отворачиваешься от мира, который обнимаешь
|
| Opposites, this life has led you down
| Противоположности, эта жизнь привела вас вниз
|
| And down and down
| И вниз и вниз
|
| Call my name
| Позови меня
|
| The same way you used to do
| Так же, как вы делали раньше
|
| Far away
| Далеко
|
| Your shame, your shame will be set free
| Ваш позор, ваш позор будет освобожден
|
| If only I could burn your picture up in flames
| Если бы я только мог сжечь твою фотографию в огне
|
| What ceases to be so real
| Что перестает быть таким реальным
|
| And you will be gone and I will be free
| И ты уйдешь, и я буду свободен
|
| If only you could throw your troubles in these flames
| Если бы вы только могли бросить свои проблемы в это пламя
|
| What ceases to be so real
| Что перестает быть таким реальным
|
| And we’d be gone
| И мы бы ушли
|
| If only we could smash this mirror down
| Если бы мы только могли разбить это зеркало
|
| Would you call my name, my name
| Не могли бы вы назвать мое имя, мое имя
|
| From the dust | Из пыли |