| Ich weiß, ich bin schon wieder viel zu spät | Я знаю, что уже слишком опоздал |
| Und mein Handy hab ich irgendwie verlegt | И свой звонок отложил. |
| Ich bin langsam selbst von mir genervt | Я действую на нервы даже самому себе. |
| Ey dein Geburtstag, | Эй, твой день рождения, |
| Ich dachte dass der Morgen wär | Я думал, что он будет завтра. |
| | |
| Könnten deine Blicke töten, | Если бы твои взгляды могли убивать, |
| Hätten wir hier ein Problem | У нас была бы проблема, |
| Doch ich sag "Sorry, | Но я говорю: "Извини, |
| Aber ich leb' zum ersten Mal | Я живу в первый раз. |
| Sorry, es läuft noch nicht so ideal | Извини, ещё не всё идеально. |
| Ich hab' Kanten und Ecken, | У меня есть грани и углы, |
| Hab' Macken und Flecken | Изъяны и пятна. |
| Bin voller Fauxpas. | Это бестактно с моей стороны. |
| Sorry, aber ich leb' zum ersten Mal" | Извини, но я живу в первый раз" |
| | |
| Ich bin vergesslich | Я забывчив, |
| Hab 'nen schwarzen Gürtel im Blamieren. | У меня чёрный пояс по позору. |
| "Lass mich ich mach das!" | "Позволь мне, я сделаю это!" |
| "Oh wie konnte das passieren?" | "О, как это могло случиться?" |
| Tanz' auf Scherben | Танцую на осколках |
| Einmal um die ganze Welt. | По всему миру, |
| Doch am Ende | Но в итоге |
| Bin ich wenigstens ich selbst. | Хотя бы остаюсь собой. |
| | |
| Könnten deine Blicke töten... | Если бы твои взгляды могли убивать... |
| | |
| Ich bin zwar kompliziert | Я и вправду сложный, |
| Steh mit 'ner Axt im Wald | Стою с топором в лесу |
| Und ich sehe ihn vor lauter Bäumen nicht. | И не вижу его за деревьями. |
| Hab beide Hände voll | Руки заняты, |
| Und 'n Kopf wie 'n Sieb. | А голова, как сито, |
| Aber dich provoziern, | Но провоцировать тебя |
| Das wollte ich nicht. | Я не хотел. |
| Ich mach das nicht absichtlich. | Я делаю это ненамеренно. |
| | |
| Und ich sag' "Sorry, | И я говорю: "Извини, |
| Aber ich leb' zum ersten Mal. | Но я живу в первый раз. |
| Sorry, | Извини, |
| Es ist mir wirklich nicht egal, | Мне и в самом деле не всё равно, |
| Denn manche Fehler | Ведь некоторые ошибки |
| Macht man eben 10 Mal | Можно исправлять по 10 раз |
| Und lernt nicht dazu | И ничему не научиться |
| (Ich lern nicht dazu) | |
| Sorry, | Извини, |
| Aber ich leb zum ersten Mal." | Но я живу в первый раз" |