Перевод текста песни Kryptonit - Adesse, Marvin Game

Kryptonit - Adesse, Marvin Game
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kryptonit , исполнителя -Adesse
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.04.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kryptonit (оригинал)Криптонит (перевод)
Yeah, wenn du ehrlich bist, vermisst du mich Да, если честно, ты скучаешь по мне.
Ich weiß, was für dich wichtig ist Я знаю, что для тебя важно
Du sagst, du bist glücklich Вы говорите, что счастливы
Aber bist du dis? Но ты дис?
Du hast Angst, dass ich dich veränder' Ты боишься, что я тебе изменю'
Die Bilder, die du siehst, sind für mich nicht erkennbar Изображения, которые вы видите, не узнаваемы для меня.
In meiner Nähe wirst du schwach Ты становишься слабым рядом со мной
Deshalb rennst du vor mir weg und vor den Fehlern, die ich mach Вот почему ты бежишь от меня и моих ошибок
Du kannst nicht mit mir reden deshalb bist du still Ты не можешь говорить со мной, поэтому ты заткнешься
Du kannst mich nicht sehen doch weißt wo ich bin Ты не видишь меня, но ты знаешь, где я
Aber ich kann nicht so tun als ob es dich nicht gibt Но я не могу притворяться, что тебя не существует
Du bist in mich verliebt, doch ich bin dein Kryptonit Ты влюблен в меня, но я твой криптонит
Sie sagt, ich bin ihr Kryptonit Она говорит, что я ее криптонит
Sie hält sich von mir fern denn ich bin ihr Kryptonit Она держится от меня подальше, потому что я ее криптонит
Ich geh, denn hinter deinen grünen Tränen Я иду, ведь за твоими зелеными слезами
Bist du so sehr verletzt Ты так сильно ранен?
Was hält uns noch fest? Что еще нас держит?
Wir brauchen einen Plan B Нам нужен план Б
Denn hinter deinen grünen Tränen Потому что за твоими зелеными слезами
Versteckt sich alles, was mich schwächt Скрыто все, что меня ослабляет
Komm mal zurück wenn ich vergess' Вернись, если я забуду
Ich geh' Я иду'
Spät nachts, ich sitz allein bei mir daheim Поздно ночью я сижу дома один
An jedem anderen Ort würd ich grad lieber sein В любом другом месте я бы предпочел быть прямо сейчас
Zum Beispiel irgendwo mit dir allein Например где-то наедине с тобой
Dann würdest du versteh’n, was ich dir sagen will Тогда бы вы поняли, что я хочу вам сказать
Ich will dich nicht zerstören, ganz im Gegenteil Я не хочу тебя уничтожать, совсем наоборот
Die Zukunft ist gewiss und ich steh allein Будущее определено, и я стою один
Aber die Vergangenheit schläft nicht ein Но прошлое не спит
Du wirst für immer ein Teil von meinem Leben sein Ты будешь частью моей жизни навсегда
Doch du willst dir deine Schwachstelle nicht eingestehen Но ты не хочешь признавать свою слабость
Ob mit oder ohne dich, es wird weiter gehen С тобой или без тебя, это будет продолжаться
Warum tust du so als ob es mich nicht gibt? Почему ты ведешь себя так, как будто меня не существует?
Du bist in mich verliebt, doch ich bin dein Kryptonit Ты влюблен в меня, но я твой криптонит
Sie sagt, ich bin ihr Kryptonit Она говорит, что я ее криптонит
Sie hält sich von mir fern denn ich bin ihr Kryptonit Она держится от меня подальше, потому что я ее криптонит
Ich geh, denn hinter deinen grünen Tränen Я иду, ведь за твоими зелеными слезами
Bist du so sehr verletzt Ты так сильно ранен?
Was hält uns noch fest? Что еще нас держит?
Wir brauchen einen Plan B Нам нужен план Б
Denn hinter deinen grünen Tränen Потому что за твоими зелеными слезами
Versteckt sich alles, was mich schwächt Скрыто все, что меня ослабляет
Komm mal zurück wenn ich vergess вернись, если я забуду
Ich geh' Я иду'
Wie du dich verhältst, man, das bist nicht du Как ты действуешь, чувак, это не ты
Mit dem, was ich getan hab hat das nichts zu tun Это не имеет ничего общего с тем, что я сделал
Doch solange ich mich nicht erklären kann Но пока я не могу объяснить себя
Ist es klar, dass du mich nicht verstehen kannst Ясно, что ты меня не понимаешь
Wie du dich verhältst, man, das bist nicht du Как ты действуешь, чувак, это не ты
Mit dem, was ich getan hab hat das nichts zu tun Это не имеет ничего общего с тем, что я сделал
Doch solange ich mich nicht erklären kann Но пока я не могу объяснить себя
Ist es klar, dass du mich nicht verstehen kannst Ясно, что ты меня не понимаешь
Kryptonit криптонит
Ich bin die ganze Nacht wach, es ist hell Я не сплю всю ночь, уже светло
Ich krieg' die Zeit nicht mehr mit, ist schon halb neun Я не могу следить за временем, уже половина восьмого
Ich will nicht schlafen denn die Frau meiner Träume Я не хочу спать, потому что женщина моей мечты
Ist jetzt die Frau in meinen Albträumen Теперь женщина в моих кошмарах
Ich kann nicht essen, kann nicht schlafen Я не могу есть, не могу спать
Ich vergesse was wir waren Я забываю, кем мы были
Du versetzt dich nicht in meine Lage Вы не ставите себя на мое место
Würdest du das tun gäbe es keine Frage Если бы вы это сделали, не было бы вопроса
Du hörst mir nicht zu und das macht mich verrückt Ты меня не слушаешь и это сводит меня с ума
Ich hab dir alles gegeben und bekomme nichts zurück Я отдал тебе все и ничего не получил взамен
Warum kommst du nicht mit ins Glück? Почему бы тебе не пойти со мной к счастью?
Ich würde dich so gerne hassen aber nein, man Я бы хотел ненавидеть тебя, но нет, чувак
Ich weiß genau, wer du sein kannst Я точно знаю, кем ты можешь быть
Wer du bist, wenn du die Maske wieder ablegst Кто ты, когда снимаешь маску
Als ob dir alles egal war Как будто тебе все равно
Die Kälte in deinem Blick sagt mehr als du jemals gesagt hast Холод в твоем взгляде говорит больше, чем ты когда-либо говорил
Du machst genau die selben Fehler wie ich Вы делаете точно такие же ошибки, как и я
Und trotzdem verstehst du mich nicht И все же ты меня не понимаешь
Ich kann unser Leben ändern doch du willst es nicht Я могу изменить нашу жизнь, но ты этого не хочешь
Ich komm einfach nicht drauf klar auf was für'n Film du bist Я просто не могу понять, что ты за фильм
Du suchst dir den einfachsten Weg vor mir wegzurenn Ты ищешь самый простой способ убежать от меня
Wegzurenn, aber irgendwann werden deine Beine schwach Убегаешь, но со временем твои ноги ослабеют.
Dann wirst du es erkenn' Тогда вы узнаете это
Huh, wem willst du was beweisen außer dir? Да, кого ты хочешь доказать, кроме себя?
Huh, man, du weißt, dass du nichts verschweigen musst vor mir Ха, чувак, ты знаешь, что тебе не нужно ничего скрывать от меня.
Wenn du ehrlich bist dann weißt du Если ты честен, то ты знаешь
Dass keiner dir das geben kann was du von mir bekommen hast Что никто не может дать тебе то, что ты получил от меня.
Gib mir das zurück, was du genommen hast Верни мне то, что ты взял
Ich komm nach Hause aber da ist keine Frau Я прихожу домой, а женщины нет
Die auf mich wartet und mir sagt, dass alles gut ist Ждет меня и говорит, что все в порядке.
Niemand kann mir sagen, wo du bist Никто не может сказать мне, где ты
Ich würde so gerne wissen, wo du bist Я так хотел бы знать, где ты
Ich will wissen, wie es dir geht Я хочу знать, как ты
Auch wenn dir gerade egal ist, wie es mir geht Даже если тебе все равно, как я сейчас
Du wärst nicht gegen mich und redest nicht Ты бы не был против меня, и ты не говоришь
Ich hab das Gefühl, du hast vergessen wie meine Nähe ist Я чувствую, что ты забыл, как близко я
Kannst du dich erinnern? Можешь вспомнить?
Wollten wir das nicht für immer? Разве не этого мы всегда хотели?
Aber ich merke, wie ich schwach werde Но я чувствую, что слабею
Wie es mir meine Energie raubt Как это истощает мою энергию
Es war noch nie so intensiv Это никогда не было так интенсивно
Doch ich hab jede irgendwann vergessen Но в какой-то момент я забыл их всех
Und sie auchИ она тоже
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015