
Дата выпуска: 09.12.2008
Язык песни: Английский
Helsinki 1939(оригинал) |
The last day of November in 1939 |
The early winter has painted the city white |
As day turns to night and |
Skies clear above |
People below will |
Fight to stay alive |
The sunlight vanishes and leaves the city bare |
The lights are killed and the traffic is rare |
As heavy silence |
Fills the ground |
From the east |
The sky unleashes the beast |
The monstrous roaring of the bombers |
Fills the moonlit sky |
The fear among the men grows bigger |
Unsure if they’re gonna die |
The overwhelming size of the Soviet fleet |
Prepares to drop its load |
The pitch black city hidden down below |
Prepares to take a blow |
A Soviet pilot tries to see the target |
In the pitch black night |
The A-A fire lights the sky in flames |
Right before the plane |
In fear he drops the bombs and turns away |
As flak tears the sides |
As the first bombs hit the ground |
The inferno is unleashed |
The wail of death from above |
They hear the screams everywhere |
The dying cries of children |
Somebody screams: Incoming! |
The air raid siren cries midst of mayhem |
All around the chaos unfolds |
Bloody remains of dead civilians |
Grief of the people left alive |
Smoke arises from burning rubble |
Inside the trapped children cry |
How could their father save them now |
He’s at frontline dying too |
Save their souls |
Mend our ways |
May their souls |
Rest in peace |
When the sun begins to rise |
The full destruction is seen |
Death is present everywhere |
But things could be worse |
The government buildings still intact |
Most of the bombs dropped to sea |
Dread tonight’s second attack |
Blood on their hands they’re coming back |
Will we learn |
From our past |
May our scars |
Heal in time |
The first day of the bombings slowly came to end |
A feeling of relief is felt throughout the town |
Only to find out |
That the coming night |
Would make the capital |
Face death again |
(перевод) |
Последний день ноября 1939 года. |
Ранняя зима окрасила город в белый цвет |
Когда день превращается в ночь и |
Небо ясно выше |
Люди ниже будут |
Сражайтесь, чтобы остаться в живых |
Солнечный свет исчезает и оставляет город голым |
Огни выключены, а движение редкое |
Как тяжелая тишина |
Заполняет землю |
С востока |
Небо выпускает зверя |
Чудовищный рев бомбардировщиков |
Заполняет залитое лунным светом небо |
Страх среди мужчин растет |
Не уверен, что они умрут |
Подавляющий размер советского флота |
Готовится сбросить груз |
Черный как смоль город, спрятанный внизу |
Готовится принять удар |
Советский летчик пытается увидеть цель |
В кромешной черной ночи |
Огонь А-А освещает небо пламенем |
Прямо перед самолетом |
В страхе он бросает бомбы и отворачивается |
Когда зенитная артиллерия разрывает стороны |
Когда первые бомбы упали на землю |
Ад развязан |
Вопль смерти сверху |
Они слышат крики повсюду |
Предсмертные крики детей |
Кто-то кричит: Прибытие! |
Сирена воздушной тревоги кричит посреди хаоса |
Вокруг разворачивается хаос |
Кровавые останки погибших мирных жителей |
Горе людей, оставшихся в живых |
Дым возникает от горящего щебня |
Внутри запертые дети плачут |
Как их отец мог спасти их сейчас |
Он тоже умирает на передовой |
Спасите их души |
Исправить наши пути |
Пусть их души |
Покойся с миром |
Когда солнце начинает подниматься |
Видно полное разрушение |
Смерть присутствует везде |
Но все могло быть хуже |
Правительственные здания все еще целы |
Большинство бомб упало в море |
Ужас сегодняшней второй атаки |
Кровь на их руках, они возвращаются |
Будем ли мы учиться |
Из нашего прошлого |
Пусть наши шрамы |
Своевременное лечение |
Медленно подходил к концу первый день бомбардировок |
Чувство облегчения чувствуется во всем городе |
Только узнать |
Что грядущая ночь |
Сделал бы столицу |
Снова встретиться со смертью |
Название | Год |
---|---|
Wasted Life | 2008 |
Who Threw The First Stone | 2008 |
Locked On To You | 2008 |
The Longing | 2008 |
Man Mk. II | 2008 |