| Twenty years
| Двадцать лет
|
| Twenty years ago
| Двадцать лет назад
|
| Man I have been at this for twenty years
| Чувак, я занимался этим двадцать лет
|
| Twenty years ago first show I was twenty years old
| Двадцать лет назад на первом шоу мне было двадцать лет
|
| Time flies, I don’t know where it goes
| Время летит, я не знаю, куда оно идет
|
| Pulled up bumpin J through the speakers of a hoppdie
| Вытащил Bumpin J через динамики hoppdie
|
| Now it’s barricades and black SUVs
| Теперь это баррикады и черные внедорожники
|
| Time flies when you’re miserable
| Время летит, когда ты несчастен
|
| First album was a CD, now everything is digital
| Первый альбом был на компакт-диске, теперь все в цифровом формате
|
| Can’t believe I lived through everything I’ve been through
| Не могу поверить, что я пережил все, через что прошел
|
| House filled with black dudes, I slept in the living room
| Дом заполнен черными парнями, я спал в гостиной
|
| Late night studio, rapping in the basement
| Поздняя ночная студия, рэп в подвале
|
| Missed out on my son as a kid didn’t raise him
| Пропустил сына, так как ребенок его не воспитывал
|
| Caught a few cases, got locked up in state pen
| Поймал несколько дел, попал в тюрьму штата
|
| I remember Tamen was eight then
| Я помню, Тамэну тогда было восемь
|
| I was poor sleeping on the floor, it’s depressing
| Я плохо спал на полу, это угнетает
|
| I knew I wanted more, I guess it was a blessing
| Я знал, что хочу большего, думаю, это было благословением
|
| Now I am writing album number four in the west wing
| Сейчас я пишу альбом номер четыре в западном крыле.
|
| Did a bunch of tours I can afford the best things
| Сделал кучу туров, я могу позволить себе лучшее
|
| I went from broke as a joke to rich as it gets
| Я превратился из разоренного в шутку в богатого, как это бывает
|
| I went from deadbeat dad to raising my kid
| Я прошел путь от отца-бездельника до воспитания ребенка
|
| I went from hell in a cell to be able to live
| Я ушел из ада в камеру, чтобы жить
|
| I went from poor to wealth and I hate this
| Я перешел от бедности к богатству, и я ненавижу это
|
| A dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| So be careful what you wish for
| Так что будьте осторожны со своими желаниями
|
| A dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| Life long friends that will stab you in the back
| Друзья на всю жизнь, которые нанесут вам удар в спину
|
| There the first ones that will ask for some cash
| Там первые, кто попросит немного денег
|
| I can’t even talk to my Dad without his hand out
| Я даже не могу поговорить с папой без его руки
|
| I was least likely to succeed I’m the man now
| У меня было меньше всего шансов на успех, теперь я мужчина
|
| Ten cars in the polebarn I don’t even drive
| Десять машин в сарае, на которых я даже не езжу
|
| Four wheelers, dirt bikes I don’t even ride
| Четырехколесные, грязные велосипеды, на которых я даже не езжу
|
| I just sit in this chair, blank stare look outside
| Я просто сижу в этом кресле, пустым взглядом смотрю наружу
|
| That’s a hell of a price to pay for this life
| Это адская цена за эту жизнь
|
| Matter fact you know I’ve been to hell and back twice
| Дело в том, что ты знаешь, что я был в аду и дважды возвращался
|
| Angels stuck by my side that I should have made my wife
| Ангелы застряли рядом со мной, что я должен был сделать своей женой
|
| But I spend my time online looking at pictures
| Но я провожу время в Интернете, рассматривая картинки
|
| Of Instagram models, that;s my addiction
| Из моделей Instagram, это моя зависимость
|
| Fly 'em out, give 'em money, this ain’t free
| Улетай, дай им денег, это не бесплатно
|
| Stay up all night, lose sleep
| Не спать всю ночь, не спать
|
| Get what I need, it’s a disease
| Получите то, что мне нужно, это болезнь
|
| You ain’t paying them to stay, you paying them to leave
| Вы не платите им, чтобы остаться, вы платите им, чтобы уйти
|
| A dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| A dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| All I see is unfamiliar faces
| Все, что я вижу, это незнакомые лица
|
| Did my song «Racism"thought I wouldn’t say it
| Неужели моя песня «Расизм» думала, что я ее не скажу
|
| On tour California called me racist
| Во время тура Калифорния назвала меня расистом
|
| Boycotted shows tryin to keep me off stages
| Бойкотированные шоу пытаются удержать меня от сцены
|
| I just keep my middle finger in the air
| Я просто держу средний палец в воздухе
|
| I’m the reason that I’m here, are we clear?
| Я причина, по которой я здесь, понятно?
|
| You’re in the rearview, I can’t even hear you
| Ты видишь сзади, я тебя даже не слышу
|
| Double what I did in year one and year two, so here’s to
| Удвоить то, что я сделал за первый и второй год, так что вот
|
| Never being satisfied, always feeling sad inside
| Никогда не удовлетворенный, всегда грустный внутри
|
| Tell me whose down to ride, feelin' like a homicide
| Скажи мне, на чьей стороне ездить, чувствуешь себя убийцей
|
| Always gonna speak my mind
| Всегда буду высказывать свое мнение
|
| At Least I tell the truth, tell me why you always lie
| По крайней мере, я говорю правду, скажи мне, почему ты всегда лжешь
|
| I’m done man, I’m not good with this sad rap
| Я закончил, чувак, мне не нравится этот грустный рэп.
|
| That’s just how I feel
| Это то, что я чувствую
|
| It’s like a dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Это как доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| It’s like a dollar and a dream, it ain’t always what it seems
| Это как доллар и мечта, это не всегда то, чем кажется
|
| Be careful what you wish for | Будь осторожен с желаниями |