| Over the Rainbow (оригинал) | Над радугой (перевод) |
|---|---|
| Ooh, ooh, ooh | Ох, ох, ох |
| Ooh, ooh | ох, ох |
| Somewhere over the rainbow | Где-то за радугой |
| Way up high | Путь высоко |
| And the dreams that you dream of | И мечты, о которых ты мечтаешь |
| Once in a lullaby | Однажды в колыбельной |
| Somewhere over the rainbow | Где-то за радугой |
| Bluebirds fly | Синие птицы летают |
| And the dreams that you dream of | И мечты, о которых ты мечтаешь |
| Dreams really do come true | Мечты действительно сбываются |
| Someday, I wish upon a star | Когда-нибудь я пожелаю звезде |
| Wake up where the clouds are far behind me | Просыпайся там, где облака далеко позади меня |
| Where trouble melts like lemon drops | Где беда тает, как капли лимона |
| High above the chimney top | Высоко над вершиной дымохода |
| That’s where you’ll find me | Вот где ты найдешь меня |
| Somewhere over the rainbow | Где-то за радугой |
| Bluebirds fly | Синие птицы летают |
| And the dreams that you dare to | И мечты, которые вы осмеливаетесь |
| Oh why, oh why can’t I? | О, почему, о, почему я не могу? |
