| Above the Earth (оригинал) | Над Землей (перевод) |
|---|---|
| all alone | в полном одиночестве |
| bearing memories | несущие воспоминания |
| looking through the windowpane | глядя в оконное стекло |
| all the stars | все звезды |
| in the sky | в небе |
| softly calling out your name | мягко называя ваше имя |
| trying to feel | пытаясь почувствовать |
| a new way to live again | новый способ жить снова |
| in a pure and distant world | в чистом и далеком мире |
| close your eyes | закрой глаза |
| and Leave it all behind | и оставить все это позади |
| as you rise above the earth | когда вы поднимаетесь над землей |
| goodbye | до свидания |
| don’t you cry | ты не плачешь |
| let the sky be your home | пусть небо будет твоим домом |
| goodbye | до свидания |
| there’s no «why?» | нет «почему?» |
| once you are all alone | когда ты совсем один |
| sparkling wings | сверкающие крылья |
| flying through the night | летать сквозь ночь |
| getting closer every dream | приближаясь к каждой мечте |
| in the end | в конце |
| it’s all right | все в порядке |
| it’s not as hopeless as it seems | это не так безнадежно, как кажется |
| trying to feel | пытаясь почувствовать |
| a new way to smile again | новый способ снова улыбаться |
| in a pure and distant world | в чистом и далеком мире |
| close your eyes | закрой глаза |
| and let your spirit fly | и позволь своему духу летать |
| as you rise above the earth | когда вы поднимаетесь над землей |
