| In the turbulent Sixties
| В бурные шестидесятые
|
| One was free to make a choice
| Один был свободен сделать выбор
|
| If he chose to use dope
| Если он решил использовать допинг
|
| He could shout and raise his voice
| Он мог кричать и повышать голос
|
| As the eighties took its toll
| Когда восьмидесятые взяли свое
|
| Everyone was soon to know
| Вскоре все узнали
|
| Frozen lost society
| Замороженное потерянное общество
|
| Bent on war and poverty
| Склонен к войне и бедности
|
| The right of privacy, has been denied
| Право на неприкосновенность частной жизни было отклонено
|
| They just can’t see, the pressure caused politically
| Они просто не могут видеть, давление, вызванное политическими
|
| They just can’t feel, the way we feel oppression
| Они просто не могут чувствовать, как мы чувствуем угнетение
|
| Subliminal messages on the tube
| Подсознательные сообщения в трубке
|
| Devised to help you make a choice
| Разработано, чтобы помочь вам сделать выбор
|
| Is this still a free country
| Это все еще свободная страна
|
| Or just a political voice
| Или просто политический голос
|
| Many contradictory statements
| Много противоречивых утверждений
|
| Regarded often far and few
| Считаются часто далекими и немногими
|
| The kind and thoughtful smiling preacher
| Добрый и вдумчивый улыбающийся проповедник
|
| Busted finally, child abuse
| Наконец-то разорен, жестокое обращение с детьми
|
| As we finally reach the nineties
| Когда мы наконец достигнем девяностых
|
| Diurnal freedom is a joke
| Дневная свобода - это шутка
|
| The strong arm of the law
| Сильная рука закона
|
| Holds us all by our chain
| Держит нас всех за нашу цепь
|
| Injustice in the system
| Несправедливость в системе
|
| Money still will speak
| Деньги все еще будут говорить
|
| Doctors and the lawyers
| Врачи и юристы
|
| Regulate the weak
| Регулировать слабых
|
| The right hypocrisy has been supplied
| Правильное лицемерие было поставлено
|
| They just can’t feel the pressure | Они просто не чувствуют давления |