| De Exorcismis Et Supplicationibus Quibusdam (оригинал) | De Exorcismis Et Supplicationibus Quibusdam (перевод) |
|---|---|
| I feel a presence | Я чувствую присутствие |
| That makes my blood run cold | Это заставляет мою кровь стынуть |
| My hands shake | Мои руки трясутся |
| Creeping on the skin | Ползучий на коже |
| I close my eyes | Я закрываю глаза |
| I see the hell | я вижу ад |
| Perpetual flames | Вечный огонь |
| Eternal pain | Вечная боль |
| I am lifted into space | Я поднят в космос |
| Helpless body without forms | Беспомощное тело без форм |
| The heart stops pulsing | Сердце перестает пульсировать |
| From his mouth comes a sound | Из его рта исходит звук |
| I possess your body | Я владею твоим телом |
| Slimy, cold and dying | Слизистый, холодный и умирающий |
| For my last curse | Для моего последнего проклятия |
| Swimming between the insides of a dog | Плавание между внутренностями собаки |
| Ekò ekò malvaha | Эко эко малваха |
| Immer cheta arvhal | Иммер чета арвал |
| Edo mah rolves | Эдо мах ролвес |
| Reo amrill kà | Рео амрилл ка |
| Maedeto el to nome | Маэдето эль то номе |
| E maedeto el to seme | Эмаэдето эль то семе |
| Che sia infecondo | Че сия инфекондо |
| Come ze infecondo el seme | Приходите ze infecondo el seme |
| Dei infami come el to Dio | Dei infami пришел к Дио |
| Che te marsissa el sangue | Че те Марсисса Эль Санге |
| Che i vermi te magnasse e buee | Che i vermi te magnasse e buee |
| Che i porsei te magnasse i pie | Che i porsei te magnasse i pie |
| E che i ragni te magnasse i oci | E che i ragni te magnasse i oci |
