Перевод текста песни Y Sueño una Farolera - Abel Pintos

Y Sueño una Farolera - Abel Pintos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Sueño una Farolera , исполнителя -Abel Pintos
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.07.2008
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Y Sueño una Farolera (оригинал)Y Sueño una Farolera (перевод)
Yo sueño cosas de niños, Я мечтаю о детях,
historietas para armar, комиксы собрать,
juegos que cambien el juego игры, меняющие правила игры
moral de la humanidad. мораль человечества.
Sueño un Mambrú carpintero Я мечтаю о плотнике Мамбру
amigo de la razón друг разума
con un serrucho en las manos с ручной пилой
y un niño en el corazón. и ребенок в душе.
Y sueño una farolera И я мечтаю о свете лампы
que no salga con cualquiera… не гуляй ни с кем...
Me sueño en alguna siesta я сплю немного вздремнуть
a la orilla del canal, на краю канала,
me sueño en mi bicicleta Я мечтаю на своем велосипеде
por la sombra del parral. в тени виноградной лозы.
Y sueño un arroz con leche И я мечтаю о рисовом пудинге
con gente de este lugar с людьми из этого места
que sepa abrir la puerta кто знает как открыть дверь
pa´jugar de igual a igual. играть на равных.
Y sueño una farolera И я мечтаю о свете лампы
que no salga con cualquiera… не гуляй ни с кем...
Cuando no sueño trabajo Когда я не мечтаю, я работаю
y no dejo de pensar и я не могу перестать думать
que el sueño que yo he soñado что сон, который я видел во сне
puede ser la realidad. может это реальность.
Me gusta soñar despierto я люблю мечтать
sobre el puente de Avignon через Авиньонский мост
donde hacen así los que hacen где те кто так делает
aunque les digan que no. Даже если они скажут нет.
Y sueño una farolera И я мечтаю о свете лампы
que no salga con cualquiera… не гуляй ни с кем...
El juego que más me gusta Игра, которая мне больше всего нравится
es el «Antón pirulero» это «Леденец Антон»
porque siempre paga prenda потому что он всегда платит залог
el que no atiende su juego. тот, кто не следит за своей игрой.
Quisiera seguir soñando Я хотел бы продолжать мечтать
como un niño en su lugar, как ребенок вместо этого,
pero ya está bien de sueños, но он уже здоров от снов,
es hora de despertar. Время просыпаться.
Que pase la farolera пусть фонарь пройдет
y no vuelva a tropezar.и больше не спотыкайся.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2004
2006
2018