| Todos los Días un Poco (оригинал) | Каждый день немного (перевод) |
|---|---|
| Si una estrella más cayó | Если бы упала еще одна звезда |
| Este cielo llora | это небо плачет |
| Si nadie reclama luna y luz | Если никто не претендует на луну и свет |
| Este mar ya se secó | Это море уже высохло |
| Si un beso es uno más | Если поцелуй еще один |
| Esta boca espera | этот рот ждет |
| Si una campana no suena | Если звонок не звонит |
| El silencio se durmió | тишина заснула |
| Llaman y llaman | Звонят и звонят |
| Las flores al sol | цветы на солнце |
| Juegan y juegan | Они играют и играют |
| Todos los días al amor | каждый день любить |
| Si no me llamas | если ты не позвонишь мне |
| Como hace la flor | как цветок |
| Te iré olvidando | я забуду тебя |
| Todos los días un poco | Каждый день немного |
| Si otro árbol desnudó | Если другое дерево голое |
| El verano muere | лето умирает |
| Si nadie le exige al viento | Если никто не требует ветра |
| Esta nube aquí paro | Это облако здесь я останавливаюсь |
| Si un año más pasó | Если бы прошел еще один год |
| La vida es mas corta | жизнь короче |
| Si no sacudes al tiempo | Если вы не встряхнетесь вовремя |
| Ni un intento queda en vos | В тебе не осталось попытки |
| Si no me llamas | если ты не позвонишь мне |
| Como hace la flor | как цветок |
| Me iré muriendo | я умру |
| Todos los días un poco | Каждый день немного |
