| Do we kill ourselves on purpose?
| Мы убиваем себя намеренно?
|
| Is destruction all our own?
| Является ли разрушение полностью нашим?
|
| Are we dying for a reason?
| Мы умираем по какой-то причине?
|
| Is our misery all our own?
| Все ли наши страдания принадлежат нам?
|
| Are the people suicidal?
| Люди склонны к суициду?
|
| Did we come this far to die?
| Мы зашли так далеко, чтобы умереть?
|
| Of ourselves are we to perish?
| От себя ли мы погибнем?
|
| For this useless, worthless lie?
| За эту бесполезную, бесполезную ложь?
|
| My father had a kingdom
| У моего отца было королевство
|
| My father wore a crown
| Мой отец носил корону
|
| They said he was an awful man
| Они сказали, что он был ужасным человеком
|
| He tried to live it down
| Он пытался пережить это
|
| My father built us houses
| Мой отец построил нам дома
|
| And he kept his folks inside
| И он держал своих людей внутри
|
| His images were stolen
| Его изображения были украдены
|
| And his beauty was denied.
| И его красота была отвергнута.
|
| My brothers are unhappy
| Мои братья недовольны
|
| And my sisters they are too
| И мои сестры они тоже
|
| And my mother cries for glory
| И моя мать плачет о славе
|
| And my father stands accused.
| И мой отец обвиняется.
|
| My father, yes my father
| Мой отец, да, мой отец
|
| Was a brave and skillful man
| Был храбрым и умелым человеком
|
| And he led and served his people
| И он вел и служил своему народу
|
| With the magic of his hand.
| Магией своей руки.
|
| My father, yes my father
| Мой отец, да, мой отец
|
| His soul was sorely tried
| Его душа была сильно испытана
|
| 'cause his images were stolen
| потому что его изображения были украдены
|
| And his beauty was denied.
| И его красота была отвергнута.
|
| Sometimes the river’s calling
| Иногда река зовет
|
| And sometimes the shadows fall
| И иногда падают тени
|
| That’s when he’s like a mountain
| Вот когда он как гора
|
| That is in master over all.
| Это главное.
|
| This story of my father
| Эта история моего отца
|
| Is the one i tell and give
| Это тот, который я рассказываю и даю
|
| It’s the power and the glory
| Это сила и слава
|
| Of the life i make and live
| О жизни, которую я делаю и живу
|
| My father has a kingdom
| У моего отца есть королевство
|
| My father wears a crown
| Мой отец носит корону
|
| And he lives within the people
| И он живет в людях
|
| And the lives he handed down
| И жизни, которые он передал
|
| My father has a kingdom
| У моего отца есть королевство
|
| My father wears a crown
| Мой отец носит корону
|
| And through the spirit of my mother, lord
| И через дух моей матери, господин
|
| The crown was handed down.
| Корона была вручена.
|
| (musical interlude)
| (музыкальная интерлюдия)
|
| Well sometimes the rivers callin'
| Ну, иногда реки зовут
|
| And sometimes the shadows fall
| И иногда падают тени
|
| That’s when he’s like a mountain
| Вот когда он как гора
|
| That’s a master over all.
| Это мастер над всем.
|
| My father has a kingdom
| У моего отца есть королевство
|
| My father wears a crown
| Мой отец носит корону
|
| And he lives within the people
| И он живет в людях
|
| And the lives he handed down
| И жизни, которые он передал
|
| My father has a kingdom
| У моего отца есть королевство
|
| My father wears a crown
| Мой отец носит корону
|
| Through the spirit of my mother, lord
| Через дух моей матери, господин
|
| The crown was handed down
| Корона была вручена
|
| Through the spirit of my mother
| Через дух моей матери
|
| The crown was handed down
| Корона была вручена
|
| Through the spirit of my mother, lord
| Через дух моей матери, господин
|
| The crown was handed down! | Корона была вручена! |