| Love has gone away heaving a sign with no regrets
| Любовь ушла, подняв знак без сожалений
|
| for yesterday heaving a side love said goodbye
| за вчера вздымая боковую любовь попрощалась
|
| so with sad and love, love walked away, a spirit child
| так с грустью и любовью, любовь ушла, духовное дитя
|
| love had to go, loves has to play, love went away, away from a place of fools
| любовь должна была уйти, любовь должна играть, любовь ушла, прочь от места дураков
|
| in pain
| больно
|
| with teardrops and heartaches all again
| со слезами и болью в сердце снова
|
| only a game of hatred and love
| только игра ненависти и любви
|
| all thrown in together
| все вместе
|
| of kiss or shove
| поцелуй или толчок
|
| reaching for my hand
| тянется к моей руке
|
| love walked away, sighing to leave, but ready to stay
| любовь ушла, вздыхая уйти, но готовая остаться
|
| love walked away
| любовь ушла
|
| love walked away
| любовь ушла
|
| loved walked away and I walked away with love.
| любимый ушел, и я ушел с любовью.
|
| It change for my heart, love walked away
| Это изменилось для моего сердца, любовь ушла
|
| sad in to leave, ready to stay
| грустно уходить, готов остаться
|
| love walked away
| любовь ушла
|
| love walked away
| любовь ушла
|
| love walked away, and i walked away with love. | любовь ушла, и я ушел с любовью. |