Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If It Wasn't For The Nights, исполнителя - Abbacadabra. Песня из альбома Almighty Presents: We Love Abbacadabra - The Mamma Mia Dance Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.03.2011
Лейбл звукозаписи: Almighty
Язык песни: Английский
If It Wasn't For The Nights(оригинал) |
I got appointments, work I have to do |
Keeping me so busy all the day through |
They’re the things that keep me from thinking of you |
Oh, baby, I miss you so, I know I’m never gonna make it |
Oh, I’m so restless, I don’t care what I say |
And I lose my temper ten times a day |
Still it’s even worse when the night’s on its way |
It’s bad, oh, so bad |
Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could make it) |
I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
How I fear the time when shadows start to fall |
Sitting here alone and staring at the wall |
Even I could see a light if it wasn’t for the nights |
(Even I could see a light I think that I could make it) |
Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
No one to turn to, you know how it is |
I was not prepared for something like this |
Now I see them clearly, the things that I miss |
Oh, baby, I feel so bad, I know I’m never gonna make it |
I got my business to help me through the day |
People I must write to, bills I must pay |
But everything’s so different when night’s on its way |
It’s bad, oh, so bad |
Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could make it) |
I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
How I fear the time when shadows start to fall |
Sitting here alone and staring at the wall |
Even I could see a light if it wasn’t for the nights |
(Even I could see a light I think that I could make it) |
Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could make it) |
If it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
If it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could make it) |
Even I could see a light if it wasn’t for the nights |
(Even I could see a light I think that I could make it) |
Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
If it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could make it) |
If it wasn’t for the nights |
(If it wasn’t for the nights I think that I could take it) |
Even I could see a light if it wasn’t for the nights |
(Even I could see a light I think that I could make it) |
Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights |
Если Бы Не Эти Ночи(перевод) |
У меня назначены встречи, работа, которую я должен сделать |
Держите меня таким занятым весь день |
Это то, что мешает мне думать о тебе |
О, детка, я так скучаю по тебе, я знаю, что у меня никогда не получится |
О, я такой беспокойный, мне все равно, что я говорю |
И я теряю самообладание по десять раз в день |
Тем не менее, еще хуже, когда ночь уже в пути |
Это плохо, о, так плохо |
Как-то я был бы в порядке, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, я думаю, что смог бы это сделать) |
У меня хватило бы смелости драться, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Как я боюсь времени, когда начинают падать тени |
Сидя здесь один и глядя на стену |
Даже я мог бы увидеть свет, если бы не ночи |
(Даже я мог видеть свет, я думаю, что мог бы это сделать) |
Как-то я был бы в порядке, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Не к кому обратиться, ты знаешь, как это бывает |
Я не был готов к чему-то подобному |
Теперь я ясно вижу то, что мне не хватает |
О, детка, мне так плохо, я знаю, что никогда не выживу |
У меня есть бизнес, чтобы помочь мне в течение дня |
Люди, которым я должен написать, счета, которые я должен оплатить |
Но все так по-другому, когда ночь уже в пути |
Это плохо, о, так плохо |
Как-то я был бы в порядке, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, я думаю, что смог бы это сделать) |
У меня хватило бы смелости драться, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Как я боюсь времени, когда начинают падать тени |
Сидя здесь один и глядя на стену |
Даже я мог бы увидеть свет, если бы не ночи |
(Даже я мог видеть свет, я думаю, что мог бы это сделать) |
Думаю, мое будущее выглядело бы ярким, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, я думаю, что смог бы это сделать) |
Если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Если бы не ночи |
(Если бы не ночи, я думаю, что смог бы это сделать) |
Даже я мог бы увидеть свет, если бы не ночи |
(Даже я мог видеть свет, я думаю, что мог бы это сделать) |
Думаю, мое будущее выглядело бы ярким, если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Если бы не ночи |
(Если бы не ночи, я думаю, что смог бы это сделать) |
Если бы не ночи |
(Если бы не ночи, думаю, я бы выдержал) |
Даже я мог бы увидеть свет, если бы не ночи |
(Даже я мог видеть свет, я думаю, что мог бы это сделать) |
Думаю, мое будущее выглядело бы ярким, если бы не ночи |