| Quien te despertará
| кто тебя разбудит
|
| Con un beso por las mañanas
| С поцелуем утром
|
| Dime quien te llevara
| скажи мне, кто тебя возьмет
|
| El desayuno a la cama
| завтрак в постель
|
| Quien te escribira canciones
| Кто напишет тебе песни
|
| Inspiradas en nuestro amor
| Вдохновленный нашей любовью
|
| Quien regalandote flores
| Кто дарит тебе цветы
|
| Te dice la primavera llegó
| говорит тебе, что пришла весна
|
| Yo contigo hice un mundo donde reinabas tu
| Я создал мир с тобой, где ты правил
|
| Y creo fuiste feliz, pero eso que quede en ti
| И я думаю, ты был счастлив, но что осталось в тебе
|
| Y creo fuiste feliz, pero eso que quede en ti
| И я думаю, ты был счастлив, но что осталось в тебе
|
| (coro)
| (хор)
|
| Y hoy te vas, te vas, te vas, te vas
| И сегодня ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь
|
| Pero se que por algo me has de recordar
| Но я знаю, что ты должен помнить меня за что-то
|
| Quiza con él me has de comparar
| Может быть, вы должны сравнить меня с ним
|
| No creo ser mejor fui diferente nada mas
| Я не думаю, что я лучше, я был другим, не более того
|
| Y hoy te vas, te vas, te vas, te vas
| И сегодня ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь
|
| Pero se que por algo me has de recordar
| Но я знаю, что ты должен помнить меня за что-то
|
| Quiza con él me has de comparar
| Может быть, вы должны сравнить меня с ним
|
| No creo ser mejor fui diferente nada mas
| Я не думаю, что я лучше, я был другим, не более того
|
| Quien te desperatará
| кто тебя разбудит
|
| Con un beso por las mañanas
| С поцелуем утром
|
| Dime quien te llevara
| скажи мне, кто тебя возьмет
|
| El desayuno a la cama
| завтрак в постель
|
| Quien te escribirá canciones
| Кто напишет тебе песни
|
| Inspiradas en nuestro amor
| Вдохновленный нашей любовью
|
| Quien regalandote flores
| Кто дарит тебе цветы
|
| Te dice la primavera llegó
| говорит тебе, что пришла весна
|
| Yo contigo hice un mundo donde reinabas tu
| Я создал мир с тобой, где ты правил
|
| Y creo fuiste feliz, pero eso que quede en ti
| И я думаю, ты был счастлив, но что осталось в тебе
|
| Y creo fuiste feliz, pero eso que quede en ti
| И я думаю, ты был счастлив, но что осталось в тебе
|
| (coro)
| (хор)
|
| Y hoy te vas, te vas, te vas, te vas | И сегодня ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь |
| Pero se que por algo me has de recordar
| Но я знаю, что ты должен помнить меня за что-то
|
| Quiza con él me has de comparar
| Может быть, вы должны сравнить меня с ним
|
| No creo ser mejor fui diferente nada mas
| Я не думаю, что я лучше, я был другим, не более того
|
| Y hoy te vas te vas te vas te vas
| И сегодня ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь
|
| Pero se que por algo me has de recordar
| Но я знаю, что ты должен помнить меня за что-то
|
| Quiza con él me has de comparar
| Может быть, вы должны сравнить меня с ним
|
| No creo ser mejor fui diferente nada mas | Я не думаю, что я лучше, я был другим, не более того |