| Washboard Road (оригинал) | Дорога на Стиральную доску (перевод) |
|---|---|
| One hapless day | Один несчастный день |
| I took my place | я занял свое место |
| On a reckless stage | На безрассудной сцене |
| Holdin up the rain | Держи дождь |
| For the world to see | Чтобы мир увидел |
| On Olive Street | На Олив Стрит |
| Where I gave it all away | Где я все это отдал |
| I heard a fox say something | Я слышал, как лиса что-то сказала |
| He said «I'm not tame | Он сказал: «Я не ручной |
| But I see you’re looking | Но я вижу, ты смотришь |
| Looking the other way | Глядя в другую сторону |
| You know you can’t involve what you can’t absolve | Вы знаете, что не можете вовлечь то, что не можете простить |
| Because you gave it all away» | Потому что ты все отдал» |
| Will you hold it against me when tomorrow comes? | Будете ли вы держать это против меня, когда наступит завтра? |
| While I’m headed home | Пока я еду домой |
| Down this washboard road | Вниз по этой дороге стиральной доски |
| I’ll do my best to hold you up along the way | Я сделаю все возможное, чтобы поддержать вас на этом пути |
| Hold on melody | Держись, мелодия |
| Don’t let go of me | Не отпускай меня |
| Even if you can’t arrest me for the day | Даже если вы не можете арестовать меня на день |
| Even if you can’t arrest me for the day | Даже если вы не можете арестовать меня на день |
