| You could have tried a little harder, | Ты могла бы приложить больше усилий, |
| You could have been a little stronger; | Могла бы быть немного сильнее, |
| Needed me more | Немного больше нуждаться во мне. |
| With an ocean underneath me | Каждый раз ожидаю, что мне принесёт завтра |
| Holding on to what tomorrow brings | Океан под моими ногами, |
| But it's always a storm | И каждый раз это шторм... |
| - | - |
| All this time keepin' it in | Всё это время я держал в секрете то, |
| Needed some kind of hope | Что мне нужна была надежда, |
| But you couldn't begin | Но ты так и не смогла увидеть |
| To see this doubt wellin' up in my eyes | В моих глазах сомнения, нарастающего внутри, |
| Getting harder to swallow | И не поняла, как мне тяжело |
| This disguise | Носить эту маску. |
| - | - |
| I've been losing a war | Я проиграл в войне, |
| I just can't fight anymore | У меня нет больше сил сражаться, |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | Поэтому я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |
| Maybe someday you'll see | И, может, когда-нибудь ты поймёшь, |
| You made a martyr of me | Что ты измучила меня. |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | А пока что я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |
| - | - |
| I hope that I can brush it off | Надеюсь, я смогу позабыть об этом, |
| When I get up again | Когда вновь наберусь сил, |
| Turn in and get some rest | А пока я лягу спать и немного отдохну. |
| I feel so old enough to know | Я ощущаю себя достаточно зрелым, |
| What I should learn from this | Чтобы понять — какой урок я должен усвоить? |
| What did I learn from this? | Что я усвоил из этого? |
| - | - |
| All this time keepin' it in | Всё это время я держал в секрете то, |
| Needed some kind of hope | Что мне нужна была надежда, |
| But you couldn't begin | Но ты так и не смогла увидеть |
| To see this doubt wellin' up in my eyes | В моих глазах сомнения, нарастающего внутри, |
| Getting harder to swallow | И не поняла, как мне тяжело |
| This disguise | Носить эту маску. |
| - | - |
| I've been losing a war | Я проиграл в войне, |
| I just can't fight anymore | У меня нет больше сил сражаться, |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | Поэтому я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |
| Maybe someday you'll see | И, может, когда-нибудь ты поймёшь, |
| You made a martyr of me | Что ты измучила меня, |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | А пока что я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |
| - | - |
| I will follow the sun | Я пойду следом за солнцем |
| And find my way home | И найду дорогу домой, |
| I'm gonna go it alone | И я сделаю эту сам по себе, |
| And maybe this time I'll find | И, может, в этот раз, я обрету |
| Some peace of mind | Душевное равновесие. |
| - | - |
| I've been losing a war | Я проиграл в войне, |
| I just can't fight anymore | У меня нет больше сил сражаться, |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | Поэтому я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |
| Maybe someday you'll see | И, может, когда-нибудь ты поймёшь, |
| You made a martyr of me | Что ты измучила меня, |
| I'm givin' up the gun, givin' up the gun | А пока что я бросаю оружие, |
| I'll live to love another day | Я хочу насладиться завтрашним днём. |