Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Running In My Head, исполнителя - Aaron Sprinkle. Песня из альбома Bareface, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Running In My Head(оригинал) |
If I had a dime for every question |
I could buy myself a bank to keep the answers in |
When the house you rent was getting painted |
I thought this out and wrote it down and mailed it |
When I think of it, it makes me crazy |
And if I hear from you |
You know it will amaze me |
I’m gonna take a train across the river |
And when I see your face I’ve got a message to deliver |
Without a thought you carry on |
And I’ll be the last thing on your mind before too long |
You said you’d always love me as a friend |
But you left the water on instead |
You left it running in my head |
I’ve been taking this from you for much too long |
When my train gets in I’ll call you on the telephone |
But before I go can you just tell me |
Did the coffee tea and paperbacks mean anything? |
I went to the train to get my ticket |
And I laid myself out on the tracks derailed it |
Бег В Моей Голове(перевод) |
Если бы у меня была копейка за каждый вопрос |
Я мог бы купить себе банк, чтобы хранить ответы в |
Когда дом, который вы снимаете, красили |
Я все обдумал, записал и отправил по почте |
Когда я думаю об этом, я схожу с ума |
И если я услышу от тебя |
Вы знаете, это поразит меня |
Я собираюсь пересесть на поезд через реку |
И когда я вижу твое лицо, у меня есть сообщение, которое нужно доставить |
Без мысли вы продолжаете |
И я буду последним, о чем ты думаешь, в ближайшее время |
Ты сказал, что всегда будешь любить меня как друга |
Но вместо этого вы оставили воду включенной |
Ты оставил это в моей голове |
Я слишком долго брал это у тебя |
Когда мой поезд прибудет, я позвоню тебе по телефону |
Но прежде чем я уйду, ты можешь просто сказать мне |
Кофе, чай и книги в мягкой обложке что-нибудь значили? |
Я пошел к поезду, чтобы получить свой билет |
И я лег на рельсы, сорвал его с рельсов. |