| No Reason To Pretend (оригинал) | Нет Причин Притворяться (перевод) |
|---|---|
| We come around | Мы приходим |
| A circle meets | Круг встречается |
| At last I feel I’m closer to beginning | Наконец-то я чувствую, что ближе к началу |
| A gentle word | Нежное слово |
| A quiet heart | Спокойное сердце |
| A soul that stirs another one to start | Душа, которая побуждает другую начать |
| You’ll never know dear how much you breathe | Ты никогда не узнаешь, дорогой, сколько ты дышишь |
| Strength and courage into me | Сила и мужество во мне |
| And as the day comes closer to an end | И по мере того, как день приближается к концу |
| I find no reason to pretend | Я не нахожу причин притворяться |
| When morning comes | Когда наступает утро |
| You’ll doubtless be | Вы, несомненно, будете |
| Awake without a worry I can see | Проснись, не беспокойся, я вижу |
| You open up | Вы открываете |
| Clearness comes | Ясность приходит |
| A look divides the clouds I see the sun | Взгляд разделяет облака, я вижу солнце |
