Перевод текста песни Advent Carol - Aaron Shust, Георг Фридрих Гендель

Advent Carol - Aaron Shust, Георг Фридрих Гендель
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Advent Carol, исполнителя - Aaron Shust. Песня из альбома Unto Us, в жанре
Дата выпуска: 13.10.2014
Лейбл звукозаписи: Centricity
Язык песни: Английский

Advent Carol

(оригинал)
No more sadness now, nor fasting
Now we put our grief away;
God came down, the Everlasting
Taking human flesh to-day
God came down on earth a stranger
Working out His mighty plan;
God was cradled in a manger
Very God and very man
There were shepherds once abiding
In the field to watch by night
And they saw the clouds dividing;
And the sky above was bright
And a glory shone around them
On the grass as they wore laid;
And a holy Angel found them
And their hearts were sore afraid
«Fear ye not,» he said, «for cheerful
Are the tidings that I bring
Unto you, so weak and fearful
Christ is born, the Lord and King»
As the Angel told the story
Of the Saviour’s lowly birth
Multitudes were singing «Glory
Be to God, and peace on earth.»
Angel choir sing Hallelujah
God’s redeeming love proclaim
Let Thy Church, in every nation
Sing the glory of Thy name
Angel choir sing Hallelujah
God’s redeeming love proclaim
Let Thy Church, in every nation
Sing the glory of Thy name
Sing the glory of Thy name

Рождественская песнь

(перевод)
Нет больше ни печали, ни поста
Теперь мы откладываем наше горе;
Бог сошел, Вечный
Принимая человеческую плоть сегодня
Бог сошел на землю незнакомцем
Разработка Его могущественного плана;
Бог был колыбелью в яслях
Очень Бог и очень человек
Когда-то жили пастухи
В поле смотреть ночью
И они увидели расступившиеся облака;
И небо над головой было ярким
И слава сияла вокруг них
На траве, как и лежали;
И святой Ангел нашел их
И их сердца были сильно напуганы
«Не бойтесь, — сказал он, — ибо веселый
Весть, которую я приношу
Тебе, такому слабому и боязливому
Христос рождается, Господь и Царь»
Как Ангел рассказал историю
Низкого рождения Спасителя
Толпы пели «Слава
Будь Богу, и мир на земле».
Ангельский хор поет Аллилуйя
Божья искупительная любовь провозглашает
Пусть Твоя Церковь в каждом народе
Пой славу имени Твоего
Ангельский хор поет Аллилуйя
Божья искупительная любовь провозглашает
Пусть Твоя Церковь в каждом народе
Пой славу имени Твоего
Пой славу имени Твоего
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
None Like You ft. Beckah Shae 2019
Zion 2019
My Savior My God 2005
Ever Be 2016
Nothing More ft. Lauren Daigle 2015
This I Know 2019
Long Live The King 2007
My Hope Is In You 2011
More Than Welcome 2019
Carry Me Home 2009
Your Word 2019
Handel: Rinaldo / Act 2 - Lascia ch'io pianga ft. Academy Of Ancient Music, Christopher Hogwood, Георг Фридрих Гендель 2021
Lascia Ch'io Pianga ft. Георг Фридрих Гендель 1997
Jesus, I Come ft. Aaron Shust 2005
Rejoice 2014
Sanctuary 2014
God Has Come To Earth 2014
Handel: Amadigi di Gaula, HWV 11, Act 2: "Pena tiranna" (Dardano) ft. Георг Фридрих Гендель 2019
Unto Us ft. Георг Фридрих Гендель 2014
We Are Free 2012

Тексты песен исполнителя: Aaron Shust
Тексты песен исполнителя: Георг Фридрих Гендель