| Ain’t no way for me to love you if you won’t let me
| Я не могу любить тебя, если ты не позволишь мне
|
| It ain’t no way for me to give you all you need
| Я не могу дать вам все, что вам нужно
|
| If you won’t let me give all of me
| Если ты не позволишь мне отдать всего себя
|
| I know that a mans duty is to have and love a woman
| Я знаю, что долг мужчины - иметь и любить женщину
|
| And that’s the way it was planned
| Так и было запланировано
|
| Oh but how can I, how can I, how can I give you all the things I can
| О, но как я могу, как я могу, как я могу дать тебе все, что могу
|
| If you’re tying both of my hands
| Если ты связываешь мне обе руки
|
| It ain’t no way, it ain’t no way, just ain’t no way, ain’t no way baby
| Это ни в коем случае, это ни в коем случае, просто ни в коем случае, ни в коем случае, детка
|
| It ain’t no way for me to love you if you won’t let me
| Я не смогу любить тебя, если ты не позволишь мне
|
| Stop trying to be someone you’re not
| Перестаньте пытаться быть тем, кем вы не являетесь
|
| The hard cold truth is, woman, you paid too much for what you got
| Жестокая холодная правда в том, женщина, ты слишком много заплатила за то, что получила.
|
| And if you need me, baby, say, say you do
| И если я тебе понадоблюсь, детка, скажи, скажи, что да
|
| Baby, I, baby, baby, don’t you know that I need you
| Детка, я, детка, детка, разве ты не знаешь, что ты мне нужен
|
| It ain’t no way
| Это не так
|
| I tell you that it ain’t no way, it ain’t no way, it ain’t no way baby, baby,
| Я говорю вам, что это ни в коем случае, это ни в коем случае, это ни в коем случае, детка, детка,
|
| baby, baby
| детка
|
| Just ain’t no way, sure ain’t no way
| Просто никоим образом, конечно, никоим образом
|
| It ain’t no way for me to love you if you won’t let me | Я не смогу любить тебя, если ты не позволишь мне |