| Who are you to be talking about what I do
| Кто ты такой, чтобы говорить о том, что я делаю?
|
| If it ain’t about you and me?
| Если это не о нас с тобой?
|
| ‘Cause I ain’t walked in your shoes
| Потому что я не ходил в твоих ботинках
|
| You ain’t walked in my blues
| Ты не ходил в моем блюзе
|
| I got blisters of my own
| У меня есть собственные волдыри
|
| Don’t worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| And what I do
| И что я делаю
|
| You don’t judge me
| Ты не суди меня
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| Can’t tell a book by the cover
| Не могу сказать книгу по обложке
|
| It ain’t no front-page news
| Это не новости на первой полосе
|
| Respect one another
| Уважайте друг друга
|
| You look at me up and down
| Ты смотришь на меня сверху вниз
|
| Take a closer look at yourself
| Присмотритесь к себе
|
| You can judge me all you want
| Вы можете судить меня сколько хотите
|
| Don’t worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| And what I do
| И что я делаю
|
| If you don’t judge me
| Если ты не осуждаешь меня
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| Live by the Golden Rule
| Живите по золотому правилу
|
| Boy, you can’t go wrong
| Мальчик, ты не ошибешься
|
| I got better things to do
| У меня есть дела поважнее
|
| Think you’re righteous
| Думай, что ты праведник
|
| But that ain’t right at all
| Но это совсем не так
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| Don’t worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| And what I do
| И что я делаю
|
| If you don’t judge me
| Если ты не осуждаешь меня
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| Ain’t gonna judge you
| Не буду судить тебя
|
| No, no, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Ain’t gonna judge you
| Не буду судить тебя
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| Ain’t gonna judge you
| Не буду судить тебя
|
| Someone higher than us all
| Кто-то выше всех нас
|
| Is gonna judge us all
| Собирается судить нас всех
|
| I ain’t gonna judge you
| я не собираюсь тебя осуждать
|
| Stay out my business | Не лезь в мои дела |