Перевод текста песни Misery Street - A18

Misery Street - A18
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misery Street, исполнителя - A18
Дата выпуска: 07.06.2004
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Misery Street

(оригинал)
Another broken vow set against another broken vow
Your promises hold no water here
Another hopeless tone pacifies another heartless home
Your love is just smoke and mirrors
On behalf without a voice
I confront
In the stance of innocence
I confront
Another empty space occupies another crowded face
You couldn’t see me if you tried
Another sick react so fucking sick infact
The thought of faith just leaves me pale
Weight of distress rides squarely on your heart
Mid-shoulder and back
You’ve got too much to lose but nothing to live for
Put a rope around your neck to pick up the slack
Draw a blank
I don’t know what you’re looking at but you don’t see me
It’s clear one look into your eyes tells me you’re guilty
Wake this slumber burn out my eyes to be able to sleep
Forty-eight fucking hours awake on misery street
Call your soldier march of the damned or parade of fools
This is where I live
(перевод)
Еще одна нарушенная клятва против другой нарушенной клятвы
Ваши обещания здесь не выдерживают никакой критики
Еще один безнадежный тон успокаивает еще один бессердечный дом
Твоя любовь просто дым и зеркала
От имени без голоса
я противостою
С позиции невиновности
я противостою
Другое пустое место занимает другое переполненное лицо
Вы не смогли бы меня увидеть, если бы попытались
Еще одна больная реакция, такая чертовски больная на самом деле
Мысль о вере просто оставляет меня бледным
Тяжесть страданий ложится прямо на ваше сердце
Середина плеча и спина
Тебе есть что терять, но не для чего жить
Наденьте веревку на шею, чтобы подобрать слабину
Вытащить пустой билет
Я не знаю, на что ты смотришь, но ты не видишь меня
Ясно, что один взгляд в твои глаза говорит мне, что ты виновен
Разбуди этот сон, выжги мои глаза, чтобы заснуть
Сорок восемь гребаных часов бодрствования на улице страданий
Назовите своего солдата маршем проклятых или парадом дураков
Здесь я живу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
We All Fall Down 2004
Gravelines 2004
Beating A Dead Horse 2004
Fire In The Hole 2004