| Peering deep within myself
| Заглядывая глубоко внутрь себя
|
| Yearning for the grip of death
| Стремление к смерти
|
| Cherish the thought of my own damnation
| Лелеять мысль о собственном проклятии
|
| The frosted shimmer of demise
| Морозное мерцание смерти
|
| The filth of my soul bares the
| Грязь моей души обнажает
|
| Weight of a thousand dead
| Вес тысячи мертвых
|
| Mirroring the eyes of my demons
| Отражение глаз моих демонов
|
| Yet embraced like the coils of a serpent
| Тем не менее, обвитые, как кольца змеи
|
| Vast is the burden while gasping for air
| Огромная ноша, задыхаясь от воздуха
|
| Staring at the fathomless ocean of coward’s blood
| Глядя на бездонный океан крови труса
|
| Sink into the infinite sea of failing gods
| Погрузитесь в бесконечное море неверных богов
|
| Frantic drowning, fade in oblivion
| Неистовое утопление, исчезновение в забвении
|
| Frantically drowning in a legacy of hatred
| Неистово тонет в наследии ненависти
|
| Mentally bereft I anticipate death
| Душевно лишенный, я ожидаю смерти
|
| Nothingness all I have left
| Ничто все, что у меня осталось
|
| The paradigm of a
| Парадигма
|
| Worthless vessel flawed by design
| Бесполезное судно с дефектом конструкции
|
| Wither away
| Отмирать
|
| Helpless despair as I await
| Беспомощное отчаяние, когда я жду
|
| A blistering soul consumed by flame
| Пылающая душа, поглощенная пламенем
|
| Clenching remorse
| Сжимая раскаяние
|
| My madness, rage
| Мое безумие, ярость
|
| Coalesce to nourish my apparition
| Слиться, чтобы питать мое видение
|
| Hell does not exist
| Ада не существует
|
| No heaven above only the black abyss
| Нет неба выше только черная бездна
|
| Severed from the ties
| Оторван от связей
|
| Set forth my lost spirit
| Изложите мой потерянный дух
|
| Set me free of humanity
| Освободи меня от человечества
|
| Peering deep within myself
| Заглядывая глубоко внутрь себя
|
| Yearning for the grip of death
| Стремление к смерти
|
| Cherish the thought of my own damnation
| Лелеять мысль о собственном проклятии
|
| The frosted shimmer of demise
| Морозное мерцание смерти
|
| With no compromise
| Без компромиссов
|
| Termination of a life | Прекращение жизни |