| Let their be light shed upon the human flesh
| Пусть их свет прольется на человеческую плоть
|
| To fabricate their minds to think a purpose must exist
| Чтобы сфабриковать их умы, чтобы думать, цель должна существовать
|
| Divinity, the path to constant nonsense, pain and war
| Божественность, путь к постоянной чепухе, боли и войне
|
| Forevermore for the locust swarm is constantly around us
| Навсегда, потому что рой саранчи постоянно вокруг нас
|
| And I shall advocate as they suffocate
| И я буду защищать, пока они задыхаются
|
| In the wrath of their war
| В гневе их войны
|
| Deceased will stride throughout the
| Умершие будут шагать по всей
|
| Hollows of a broken world
| Пустоты разбитого мира
|
| As if their bodies were wax
| Как будто их тела были восковыми
|
| Swept with a flame that would never die
| Охваченный пламенем, которое никогда не умрет
|
| Those that will not except this
| Те, что не будут, кроме этого
|
| Those that will not retreat
| Те, что не отступят
|
| Are those whos bodies will be lost in the sea
| Те, чьи тела будут потеряны в море
|
| Of endless fire and suffering
| Бесконечного огня и страданий
|
| False gods render death
| Ложные боги вершат смерть
|
| Fear and uncertainty
| Страх и неуверенность
|
| Manufactured components for controlling the sheep
| Производимые компоненты для управления овцами
|
| Let their be light shed upon the human flesh
| Пусть их свет прольется на человеческую плоть
|
| To fabricate their minds to think a purpose must exist
| Чтобы сфабриковать их умы, чтобы думать, цель должна существовать
|
| Divinity, the path to constant nonsense, pain and war
| Божественность, путь к постоянной чепухе, боли и войне
|
| Forevermore for locust swarm is constantly around us
| Forevermore для стаи саранчи постоянно вокруг нас
|
| Forge an army to manipulate vapidity
| Создавайте армию, чтобы манипулировать пустотой
|
| Worship your false gods
| Поклоняйтесь своим ложным богам
|
| Embellish your wisdom
| Украсьте свою мудрость
|
| Tarnished by deceit
| Запятнанный обманом
|
| Admit defeat
| Признать поражение
|
| Cattle leading cattle to failure
| Крупный рогатый скот ведет скот к неудаче
|
| Cattle leading swine to falsify purity
| Крупный рогатый скот, ведущий свиней, искажает чистоту
|
| False gods render death | Ложные боги вершат смерть |