| Splintering into the very fibers
| Расщепление в самые волокна
|
| Of who I once was
| Кем я когда-то был
|
| I’m disappearing like a fog
| Я исчезаю, как туман
|
| It isn’t easy to recognize me
| Меня нелегко узнать
|
| I was born from the dirt
| Я родился из грязи
|
| To dirt is where I will return
| В грязь я вернусь
|
| This is self medicated therapy
| Это самолечение
|
| This is who I never wanted to be
| Это тот, кем я никогда не хотел быть
|
| Smoked out by the thief in me
| Выкуренный вором во мне
|
| I stole my own, own future I
| Я украл свое собственное будущее, я
|
| I stole my own path to survival I
| Я украл свой собственный путь к выживанию.
|
| I stole my own, own future I
| Я украл свое собственное будущее, я
|
| I sold every part of me
| Я продал каждую часть себя
|
| To something empty
| К чему-то пустому
|
| Let me take a hit for the last time
| Позвольте мне ударить в последний раз
|
| There’s something 'bout it
| В этом есть что-то
|
| I can’t deny
| я не могу отрицать
|
| I get that feeling in my bones
| Я чувствую это чувство в своих костях
|
| It’s just too hard to let go
| Слишком сложно отпустить
|
| Let me take a sip for the last time
| Позвольте мне сделать глоток в последний раз
|
| There’s something 'bout it
| В этом есть что-то
|
| I can’t deny
| я не могу отрицать
|
| Withdrawals are creeping and
| Вывод средств ползучий и
|
| I guess this means I lose again
| Я думаю, это означает, что я снова проигрываю
|
| Countless times of hanging
| Бесчисленное количество раз зависания
|
| My head in shame
| Моя голова в позоре
|
| I’m torn up by the lie
| Я разорван ложью
|
| 'Lets live it up'
| "Давайте жить"
|
| I’ve got nothing, got nothing
| У меня ничего нет, ничего нет
|
| To move on when the sun comes up
| Двигаться дальше, когда взойдет солнце
|
| Countless times of tying
| Бесчисленное количество раз связывания
|
| The noose again
| Петля снова
|
| I’m torn up by the lie
| Я разорван ложью
|
| 'Lets live it up'
| "Давайте жить"
|
| I breathe nothing, mean nothing
| Я ничего не дышу, ничего не значу
|
| To anyone but I just can’t stop
| Всем, кроме меня, я просто не могу остановиться
|
| I give up
| Я сдаюсь
|
| Break me
| Сломать меня
|
| A hundred times and
| Сто раз и
|
| A hundred more
| Еще сто
|
| I want this but I need you more
| Я хочу этого, но ты мне нужен больше
|
| Hear me
| Услышь меня
|
| I may speak with
| я могу поговорить с
|
| A weak voice
| Слабый голос
|
| But your power shines through
| Но твоя сила сияет
|
| My weakness
| Моя слабость
|
| This is my final cry for help
| Это мой последний крик о помощи
|
| God guide me through
| Боже, проведи меня через
|
| This salted path
| Этот соленый путь
|
| You’re the only who hasn’t left
| Ты единственный, кто не ушел
|
| You’re the only one that I have left
| Ты единственный, кто у меня остался
|
| Please hear me
| Пожалуйста, услышь меня
|
| Let me take a hit for the last time
| Позвольте мне ударить в последний раз
|
| There’s something 'bout it
| В этом есть что-то
|
| I can’t deny
| я не могу отрицать
|
| I get that feeling in my bones
| Я чувствую это чувство в своих костях
|
| It’s just too hard to let go
| Слишком сложно отпустить
|
| Let me take a sip for the last time
| Позвольте мне сделать глоток в последний раз
|
| There’s something 'bout it
| В этом есть что-то
|
| I can’t deny
| я не могу отрицать
|
| Withdrawals are creeping and
| Вывод средств ползучий и
|
| I guess this means I lose again
| Я думаю, это означает, что я снова проигрываю
|
| Don’t take that hit when you
| Не принимайте этот удар, когда вы
|
| Said you’ve quit
| Сказал, что ты бросил
|
| Don’t take that, don’t take that | Не бери это, не бери это |