| Back To The Past Reliving What’s Done
| Назад в прошлое
|
| The Times That I Played The Fool Of My Grade
| Времена, когда я играл дурака своего класса
|
| Embarrassing To Remember
| Стыдно вспоминать
|
| I Know Where They Live, The Kids Have Grown Up
| Я знаю, где они живут, дети выросли
|
| Meeting Them Now
| Встреча с ними сейчас
|
| They Look At Me Like I Still Were The Biggest Joker
| Они смотрят на меня так, будто я все еще самый большой шутник
|
| If They Knew About Me Nowadays
| Если бы они знали обо мне сегодня
|
| Surely They Would Blow My
| Конечно, они взорвут мой
|
| Great Cigar And Nasty Boots, To The Leather Cap And The Great Tattoos
| Отличная сигара и грязные сапоги, к кожаной кепке и отличным татуировкам
|
| I’m The Hippest Flop In History
| Я самый крутой провал в истории
|
| When I Show My World For All My Ladies, Mercedes
| Когда я покажу свой мир всем своим дамам, Мерседес
|
| Baby Girl
| Малышка
|
| Those Days Are Far Gone
| Те дни далеко позади
|
| Now That We’ve Found A Start, We’ll Just Carry On
| Теперь, когда мы нашли начало, мы просто продолжим
|
| People That Are Strong They Belong Together
| Люди, которые сильны, они принадлежат друг другу
|
| A Human Delirium
| Человеческий бред
|
| Now We Hold Hands, Together In Love
| Теперь мы держимся за руки, вместе в любви
|
| You Got Me At Last
| Ты меня наконец-то понял
|
| In Trade For A Harley Davidson And Some Groceries
| В обмен на Harley Davidson и некоторые продукты
|
| I Know What You Think
| Я знаю, что вы думаете
|
| The Deal Is Unfair, She Should Have Had Bob
| Сделка несправедлива, у нее должен был быть Боб
|
| At Least He Was Not The Kind To Go Fuel His Panties
| По крайней мере, он не был из тех, кто идет заправлять свои трусики
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| Watch This World From My Perspective, Very Nice
| Смотреть на этот мир с моей точки зрения, очень приятно
|
| Learn From This You Childish People | Учитесь на этом, вы, детские люди |