Перевод текста песни Todxs Putxs - A Banda Mais Bonita da Cidade, Ekena

Todxs Putxs - A Banda Mais Bonita da Cidade, Ekena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todxs Putxs , исполнителя -A Banda Mais Bonita da Cidade
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:07.03.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Todxs Putxs (оригинал)Todxs Putxs (перевод)
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Pra falar que eu sou louca Сказать, что я сумасшедший
Que a minha paciência anda pouca pra você Что моего терпения мало для тебя
Para de vir me encher Чтобы наполнить меня
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Pra falar da minha roupa Говорить о моей одежде
Do jeito que eu corto o meu cabelo Как я подстригла волосы
Se olha no espelho Посмотри в зеркало
Você não anda valendo o esfolado do meu joelho esquerdo! Ты недостоин содрать кожу с моего левого колена!
Eu tenho pressa e eu quero ir pra rua Я тороплюсь и хочу на улицу
Quero ganhar a luta que eu travei Я хочу выиграть бой, в котором я боролся
Eu quero andar pelo mundo afora Я хочу ходить по миру
Vestida de brilho e flor Одетый в сияние и цветок
Mulher, a culpa que tu carrega não é tua Женщина, это не твоя вина, что ты несешь
Divide o fardo comigo dessa vez На этот раз раздели со мной бремя
Que eu quero fazer poesia pelo corpo Что я хочу сочинять стихи через тело
E afrontar as leis que o homem criou pra dizer И столкнувшись с законами, которые создал человек, чтобы сказать
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Pra falar pra eu não usar batom vermelho Сказать мне не носить красную помаду
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Pra maldizer até os amigos que eu tenho Проклинать даже друзей, которые у меня есть
Vai procurar tua turma e o que fazer Иди ищи свой класс и что делать
Que de gente como você o mundo anda cheio Что мир полон таких, как ты
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Quem cê tá pensando que é? Кто вы думаете, что вы?
Eu tenho pressa e eu quero ir pra rua Я тороплюсь и хочу на улицу
Quero ganhar a luta que eu travei Я хочу выиграть бой, в котором я боролся
Eu quero andar pelo mundo afora Я хочу ходить по миру
Vestida de brilho e flor Одетый в сияние и цветок
Mulher, a culpa que tu carrega não é tua Женщина, это не твоя вина, что ты несешь
Divide o fardo comigo dessa vez На этот раз раздели со мной бремя
Que eu quero fazer poesia pelo corpo Что я хочу сочинять стихи через тело
E afrontar as leis que o homem criou pra dizer И столкнувшись с законами, которые создал человек, чтобы сказать
Que se usa decote, é puta! Что, если использовать декольте, это сука!
E se a saia tá curta, é puta! А если юбка короткая, то это стерва!
E se dá no primeiro encontro, é puta! А если это происходит на первом свидании, то это стерва!
Se raspa o cabelo, é sapa! Если сбрить волосы, то это сапа!
E se deixa crescer os pelos, é zoada! И если вы позволите своим волосам расти, это шутка!
Se tem pau entre as pernas, é trava! Если у тебя между ног член, это замок!
Mas se bota salto alto, é santa! Но если ты носишь высокие каблуки, ты святой!
E se usa 44, é gorda! А если используешь 44, ты толстый!
Mas se usa 38, é muito magra! Но если вы носите 38, вы слишком худы!
Se sai depois das onze, vai voltar arrombada! Если ты уйдешь после одиннадцати, ты вернешься разбитым!
Porque ela pediu, né?Потому что она спросила, да?
Tava na cara! Это было на твоем лице!
Olha a roupa que ela saiu de casa! Посмотрите, какую одежду она оставила дома!
E todo discurso machista continua: И весь сексистский дискурс продолжается:
«Menina, você devia usar uma roupa menos curta!» "Девушка, вы должны носить более короткую одежду!"
Eu tenho pressa e eu quero ir pra rua Я тороплюсь и хочу на улицу
Quero ganhar a luta que eu travei Я хочу выиграть бой, в котором я боролся
Eu quero andar pelo mundo afora Я хочу ходить по миру
Vestida de brilho e flor Одетый в сияние и цветок
Mulher, a culpa que tu carrega não é tua Женщина, это не твоя вина, что ты несешь
Divide o fardo comigo dessa vez На этот раз раздели со мной бремя
Que eu quero fazer poesia pelo corpo Что я хочу сочинять стихи через тело
E afrontar as leis que o homem criou pra te maldizer И сталкиваясь с законами, которые человек создал, чтобы проклясть вас
Que o homem criou pra te maldizer!Этот человек создан, чтобы проклясть тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2014
Quiçá
ft. Labaq
2020
2018