| Depopulate the world it’s running wild
| Обезлюдить мир, он дичает
|
| Now you’ve got to choose to make enemies
| Теперь вам нужно сделать выбор, чтобы нажить себе врагов
|
| Control manipulate and speaking lies
| Контроль манипулировать и говорить ложь
|
| Now you’ve got that mob mentality
| Теперь у вас есть менталитет толпы
|
| But how could I
| Но как я мог
|
| Feel it going slowly?
| Чувствуете, что это происходит медленно?
|
| Cut the silence we say
| Сократите тишину, которую мы говорим
|
| Freedom’s no price to pay
| Свобода не стоит платить
|
| Something’s wrong
| Что-то не так
|
| You know it’s wrong to
| Вы знаете, что это неправильно
|
| Bring the violence and chase
| Принесите насилие и погоню
|
| This is our only way so depopulate
| Это наш единственный способ обезлюдить
|
| You eradicate the world and then expect
| Вы уничтожаете мир, а затем ожидаете
|
| To play your game
| Чтобы играть в свою игру
|
| I don’t know what it is but I recognize
| Я не знаю, что это такое, но я узнаю
|
| The control manipulate expect that
| Манипулятор управления ожидает, что
|
| We are all the same
| Мы все одинаковые
|
| Now you’ve got that mob mentality
| Теперь у вас есть менталитет толпы
|
| I feel it coming slowly
| Я чувствую, что это происходит медленно
|
| Cut the silence we say
| Сократите тишину, которую мы говорим
|
| Freedom’s no price to pay
| Свобода не стоит платить
|
| Something’s wrong
| Что-то не так
|
| You know it’s wrong to
| Вы знаете, что это неправильно
|
| Bring the violence and chase
| Принесите насилие и погоню
|
| This is our only way so depopulate
| Это наш единственный способ обезлюдить
|
| Depopulate
| Обезлюдить
|
| Counting it down we all break even
| Считая это, мы все безубыточны
|
| The time to give up is gone
| Время сдаваться ушло
|
| Screaming aloud through all the chaos
| Кричать вслух сквозь весь хаос
|
| Duplicate all that’s wrong
| Дублируйте все, что не так
|
| Too soon to give in to pain and it’s fury
| Слишком рано поддаваться боли и ярости
|
| Death it demands us all
| Смерть требует от нас всех
|
| We’ve taken for granted all that’s given
| Мы приняли как должное все, что дано
|
| The time for us all to fall
| Время для всех нас упасть
|
| And I’ve been waiting for you
| И я ждал тебя
|
| And I’ve been waiting all my life
| И я ждал всю свою жизнь
|
| And the only way is the way I feel
| И единственный способ - это то, что я чувствую
|
| And I’ve been waiting for you here
| И я ждал тебя здесь
|
| Cut the silence we say
| Сократите тишину, которую мы говорим
|
| Freedom’s no price to pay
| Свобода не стоит платить
|
| Something’s wrong
| Что-то не так
|
| You know it’s wrong to
| Вы знаете, что это неправильно
|
| Bring the violence and chase
| Принесите насилие и погоню
|
| This is our only way so depopulate
| Это наш единственный способ обезлюдить
|
| Depopulate
| Обезлюдить
|
| Cut the silence we say
| Сократите тишину, которую мы говорим
|
| Freedom’s no price to pay
| Свобода не стоит платить
|
| Something’s wrong
| Что-то не так
|
| You know it’s wrong to
| Вы знаете, что это неправильно
|
| Bring the violence and chase
| Принесите насилие и погоню
|
| This is our only way so depopulate
| Это наш единственный способ обезлюдить
|
| Depopulate
| Обезлюдить
|
| Counting it down we all break even
| Считая это, мы все безубыточны
|
| The time to give up is gone
| Время сдаваться ушло
|
| Screaming aloud through all the chaos
| Кричать вслух сквозь весь хаос
|
| Duplicate all that’s wrong
| Дублируйте все, что не так
|
| Too soon to give in to pain and its fury
| Слишком рано поддаваться боли и ее ярости
|
| Death it demands us all
| Смерть требует от нас всех
|
| We’ve taken for granted all that’s given
| Мы приняли как должное все, что дано
|
| The time for us all to fall
| Время для всех нас упасть
|
| And I’ve been waiting for you
| И я ждал тебя
|
| And I’ve been waiting all my life
| И я ждал всю свою жизнь
|
| And the only way is the way I feel
| И единственный способ - это то, что я чувствую
|
| And I’ve been waiting for you here
| И я ждал тебя здесь
|
| Now that I begin to tell
| Теперь, когда я начинаю рассказывать
|
| The things that I have to say
| То, что я должен сказать
|
| Of all the love something hasn’t change in life
| Из всей любви что-то не изменилось в жизни
|
| I find that in our key detail
| Я нахожу это в нашей ключевой детали
|
| That we cannot have a say
| Что мы не можем сказать
|
| Don’t want to see the world go by my life
| Не хочу видеть, как мир проходит мимо моей жизни
|
| It’s something in my eyes
| Это что-то в моих глазах
|
| I want to feel the change
| Я хочу почувствовать перемены
|
| I want to be strong
| Я хочу быть сильным
|
| Now that I begin to tell
| Теперь, когда я начинаю рассказывать
|
| The things that I have to say
| То, что я должен сказать
|
| (Things that I have to say)
| (Вещи, которые я должен сказать)
|
| Of all the love something hasn’t changed in life
| Из всей любви что-то не изменилось в жизни
|
| I find that in our key detail
| Я нахожу это в нашей ключевой детали
|
| That we cannot have a say
| Что мы не можем сказать
|
| Don’t want to see the world go by my life
| Не хочу видеть, как мир проходит мимо моей жизни
|
| It’s something in my eyes
| Это что-то в моих глазах
|
| I want to feel a change
| Я хочу почувствовать перемены
|
| I want to be strong
| Я хочу быть сильным
|
| Why us?
| Почему мы?
|
| There’s something inside
| Что-то внутри
|
| (I can’t hurt you and hide)
| (Я не могу причинить тебе боль и спрятаться)
|
| In breaking them down
| Разбивая их
|
| (And turning around)
| (И обернувшись)
|
| I found our light
| Я нашел наш свет
|
| (I thought I had died)
| (Я думал, что умер)
|
| There’s too many of us all
| Нас слишком много
|
| (There's too many of us all)
| (Нас слишком много)
|
| And be your guide
| И будьте вашим проводником
|
| (I'm feeling a change in me)
| (Я чувствую перемену во мне)
|
| I’m feeling a change
| я чувствую перемены
|
| (But I won’t be around no more)
| (Но меня больше не будет рядом)
|
| It’s warm and bright
| Это тепло и светло
|
| (If life is a weapon)
| (Если жизнь - это оружие)
|
| The road travelled on this time
| Дорога пройдена на этот раз
|
| (I'm feeling it go away)
| (Я чувствую, что это уходит)
|
| I’m feeling it come
| Я чувствую, что пришло
|
| (I'm feeling it come)
| (Я чувствую, что это пришло)
|
| It’s safe and warm
| Это безопасно и тепло
|
| (It's safe and warm)
| (Это безопасно и тепло)
|
| We’ll make it alright
| Мы сделаем это хорошо
|
| (We'll make it alright)
| (Мы сделаем это хорошо)
|
| By bringing the light
| Неся свет
|
| (By bringing it down to the ground)
| (Опустив его на землю)
|
| There’s something to say
| Есть что сказать
|
| (Something to say)
| (Что-то сказать)
|
| Oh there’s something to prove
| О, есть что доказать
|
| But we’ll be alright
| Но мы будем в порядке
|
| (We'll be alright)
| (Мы будем в порядке)
|
| Feeling the fight
| Чувство борьбы
|
| We’re not gonna wait too much longer
| Мы не собираемся ждать слишком долго
|
| Not gonna wait too much longer | Не буду ждать слишком долго |