| Call me a thief of your heart
| Назовите меня вором вашего сердца
|
| Call me anything that you want
| Называй меня как хочешь
|
| I’m over the sentiment that was here
| Я закончил чувства, которые были здесь
|
| In this body of mine years ago
| В этом моем теле много лет назад
|
| So give us the pieces, give us the part
| Так что дайте нам части, дайте нам часть
|
| Put it together make a new start
| Собери все вместе, начни заново
|
| Come out of the corners, out of the dark
| Выходите из углов, из темноты
|
| Light up a new one, light up a new spark
| Зажги новую, зажги новую искру
|
| And I could be happy if I had a friend who loved all of me
| И я мог бы быть счастлив, если бы у меня был друг, который любил бы меня всего
|
| All the way to the end, all the way from A to Z
| Весь путь до конца, весь путь от А до Я
|
| When you’re down and out as low as you can be
| Когда ты падаешь так низко, как только можешь
|
| Let’s go out tonight, put on something black
| Пойдем сегодня вечером, надень что-нибудь черное
|
| Go out for drinks, take it all back
| Сходи выпить, забери все обратно
|
| We’ll take it real slow, we’ll do it with care
| Мы будем делать это очень медленно, мы будем делать это с осторожностью
|
| When you’re rebuilding lives, you gotta start somewhere
| Когда вы восстанавливаете жизнь, вы должны с чего-то начать
|
| Like a blackbird singing around your head tonight
| Как черный дрозд, поющий сегодня вокруг твоей головы
|
| When you’re out late and you’re walking around
| Когда ты поздно гуляешь
|
| Corners keeping you tight and passengers sleeping
| Углы держат вас в напряжении, а пассажиры спят
|
| High above your head on the aeroplane’s journey
| Высоко над головой во время полета самолета
|
| To the moon and back again
| На Луну и обратно
|
| You play it so cool but something’s withheld
| Вы играете так круто, но что-то утаивается
|
| When you’re riding with me, you got nothing to tell
| Когда ты едешь со мной, тебе нечего сказать
|
| Can see it in your eyes, see it in your sweat
| Я вижу это в твоих глазах, вижу это в своем поте
|
| On the count of three, you can let go of it
| На счет три можешь отпустить
|
| And sometimes I sleep through it all
| И иногда я все это сплю
|
| Sometimes I break through the wall
| Иногда я пробиваю стену
|
| Then I wake up it starts again
| Затем я просыпаюсь, это начинается снова
|
| The evil inside of my head
| Зло внутри моей головы
|
| Like a blackbird singing around your head tonight
| Как черный дрозд, поющий сегодня вокруг твоей головы
|
| When you’re out late and you’re walking around
| Когда ты поздно гуляешь
|
| Corners keeping you tight and the passengers sleeping
| Углы держат вас в напряжении, а пассажиры спят
|
| High above your head on the aeroplane’s journey
| Высоко над головой во время полета самолета
|
| To the moon, to the moon and back again
| На луну, на луну и обратно
|
| Like a blackbird, oh like a blackbird
| Как дрозд, о, как дрозд
|
| Oh like a blackbird, blackbird, blackbird | О, как дрозд, дрозд, дрозд |