Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Put Out the Lights and Go to Sleep, исполнителя - Lena Horne. Песня из альбома 101 - The Best of Lena Horne, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 21.10.2012
Лейбл звукозаписи: AP
Язык песни: Английский
Let's Put Out the Lights and Go to Sleep(оригинал) |
Didn’t we have a lovely evening? |
Our party was a great success |
Oh, didn’t Mrs. Smith look stunning? |
Did you notice Mrs. Jones’s new dress? |
Now what did Mr. Brown say to uncle Benny? |
Well, I guess it was just one of those things |
Brownie had a few too many |
Sure was a hungry crowd |
They didn’t leave a scrap for Rover |
We ought to feel real proud |
And mighty glad the darn thing’s over |
No more company to feed |
No more papers left to read |
What’s to do about it? |
Let’s put out the lights and go to sleep |
No more anything to drink |
Leave those dishes in the sink |
What’s to do about it? |
Simply nighty-night and so to sleep |
You’re waiting now for me to say |
I love you more and more and more, dear |
You’re looking younger everyday |
You never were so sweet before, dear |
No more money in the bank |
No cute baby, we can spank |
What’s to do about it? |
Well, let’s put out the lights and go to sleep |
You’re waiting now for me to say |
I love you more and more and more, dear |
You’re looking younger every day |
You never were so sweet before, my darling |
No more money in the bank |
No cute baby, we can spank |
What’s to do about it? |
Let’s put out the lights, go to sleep |
Давай Потушим Свет и Ляжем Спать(перевод) |
Разве мы не провели прекрасный вечер? |
Наша вечеринка прошла с большим успехом |
О, разве миссис Смит не выглядела сногсшибательно? |
Вы заметили новое платье миссис Джонс? |
Что мистер Браун сказал дяде Бенни? |
Ну, я думаю, это была только одна из тех вещей, |
У Брауни было слишком много |
Конечно, была голодная толпа |
Роверу не оставили ни кусочка |
Мы должны гордиться |
И очень рад, что проклятая вещь закончилась |
Нет больше компании, чтобы кормить |
Больше не осталось документов для чтения |
Что с этим делать? |
Давай погасим свет и пойдем спать |
Больше нечего пить |
Оставьте посуду в раковине |
Что с этим делать? |
Просто спокойной ночи и так спать |
Ты ждешь, чтобы я сказал |
Я люблю тебя все больше и больше, дорогая |
Вы выглядите моложе каждый день |
Ты никогда не был таким милым, дорогая |
Нет больше денег в банке |
Нет милый ребенок, мы можем отшлепать |
Что с этим делать? |
Что ж, давайте погасим свет и пойдем спать |
Ты ждешь, чтобы я сказал |
Я люблю тебя все больше и больше, дорогая |
Вы молодеете с каждым днем |
Ты никогда не был таким милым, моя дорогая |
Нет больше денег в банке |
Нет милый ребенок, мы можем отшлепать |
Что с этим делать? |
Давай погасим свет, иди спать |