| I’m headed to Sleepsville
| Я направляюсь в Слипсвилл
|
| He’s going to Smallsville
| Он собирается в Смоллсвилл
|
| Although there’s Superman, can’t get it popping like Orville
| Хотя есть Супермен, он не может появиться, как Орвилл
|
| I hope that wasn’t too corny, I hope that she’s still on me
| Надеюсь, это было не слишком банально, я надеюсь, что она все еще на мне
|
| She’s always tryna get me up, but I’m not feeling to horny
| Она всегда пытается меня разбудить, но я не чувствую возбуждения
|
| It’s like 2 homie, half hour past booty call
| Это как два братана, через полчаса после звонка
|
| It’s so ridiculous, me thinking this beautiful
| Это так нелепо, я думаю, что это прекрасно
|
| Chick couldn’t be a nympho
| Цыпочка не могла быть нимфоманкой
|
| Didn’t gimme all her info
| Не дал мне всю информацию
|
| I’m just realizing what kind of night that I’m in for
| Я просто понимаю, какая ночь меня ждет
|
| «Hit the Jackpot, dawg!» | «Сорви джекпот, чувак!» |
| You see this as a win for 'em?
| Вы видите в этом победу для них?
|
| I contest and stress, our acts are very sinful
| Я оспариваю и подчеркиваю, наши действия очень греховны
|
| Let’s pray
| Давайте помолимся
|
| Let’s stay restin
| Давай отдохнём
|
| We just finished having Round 1, we shouldn’t rush into another session
| Мы только что закончили первый раунд, нам не следует торопиться с новой сессией.
|
| Here’s my confession, my talk was BS and you
| Вот мое признание, мой разговор был чушью, а ты
|
| Put a little bit of game and I’m through with my
| Положи немного игры, и я покончил со своим
|
| Checkered past like Houndstooth
| Клетчатое прошлое, как Хаундстут
|
| Makin' it all sound true
| Сделать все это звучит правдоподобно
|
| Aww man, Round 2? | Ой, чувак, 2 раунд? |