| B-R-U-D-D-A, my brothers
| Б-Р-У-Д-Д-А, мои братья
|
| V-U-L-T-U-R-E-S, my vultures
| В-У-Л-Т-У-Р-Е-С, мои стервятники
|
| You know what I’m talkin' about?
| Вы знаете, о чем я говорю?
|
| I’m down to ride for my brothers, no
| Я собираюсь покататься за своими братьями, нет
|
| Can’t no nigga talk bad about my brothers, no
| Ниггер не может плохо говорить о моих братьях, нет
|
| Can’t no nigga send shots at my brothers, no
| Ниггер не может стрелять в моих братьев, нет
|
| And I ain’t got nobody, yeah I got my brothers, yeah, ayy
| И у меня никого нет, да, у меня есть братья, да, ауу
|
| Nigga talkin' 'bout robbin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Ниггер говорит о том, чтобы ограбить меня, должен иметь дело с моими братьями, да
|
| If a nigga talkin' 'bout fightin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Если ниггер говорит о драке со мной, придется иметь дело с моими братьями, да
|
| My brothers
| Мои братья
|
| B-R-U-D-D-A, them my brothers, yeah yeah
| Б-Р-У-Д-Д-А, мои братья, да, да
|
| My brothers, my brothers
| Мои братья, мои братья
|
| Won’t trade on them niggas for nothin'
| Не променяю на них нигеров ни за что
|
| Gave Ikey a strap 'cause he gutter
| Дал Айки ремень, потому что он желоб
|
| If he was gon' stink me he would’ve
| Если бы он собирался меня вонять, он бы
|
| VVS lookin' like sugar
| VVS похож на сахар
|
| Young nigga, same bad bitch
| Молодой ниггер, такая же плохая сука
|
| Flippin' on 'em, baby mama trippin'
| Flippin 'на них, мама спотыкается'
|
| Took the crib and told her she was trippin'
| Взял кроватку и сказал ей, что она спотыкается.
|
| Hoppin' out a Taurus, nigga drillin'
| Прыгая из Тельца, ниггер тренируется
|
| We was wild, poppin' penicillin
| Мы были дикими, попсовый пенициллин
|
| Running hoes without no condom
| Бегущие мотыги без презерватива
|
| Mama rushing us to the doctor
| Мама торопит нас к врачу
|
| I remember niggas trickin' with Ikey
| Я помню, как ниггеры шутили с Айки
|
| Got 'em on the corner then I had shot 'em
| Получил их на углу, тогда я их застрелил
|
| See you got it, watch who you be messin' with
| Видишь, ты понял, смотри, с кем ты возишься
|
| See, that’s they problem
| Видите, это проблема
|
| Mud brothers, different mothers
| Грязные братья, разные матери
|
| Not blood brothers but I love 'em
| Не кровные братья, но я люблю их
|
| I remember riding with the thumper
| Я помню, как катался с молотком
|
| It’s like one love 'cause they love us
| Это как одна любовь, потому что они любят нас
|
| I remember sliding on the lord
| Я помню, как скользил по лорду
|
| Free Big Lord, that’s my boy
| Освободи Большого Лорда, это мой мальчик
|
| Before we used to FaceTime the opp
| До того, как мы привыкли к FaceTime, противник
|
| Remember was callin' off them joints
| Помните, что я звонил им в суставы
|
| Said we gon' kick it, said we gon' catch it
| Сказал, что мы собираемся пинать его, сказал, что мы собираемся поймать его.
|
| Said we gon' kill you, said we gon' stretch you
| Сказал, что мы тебя убьем, сказал, что мы тебя растянем
|
| I bet you I bet you, you was safe when I met you, huh
| Бьюсь об заклад, ты был в безопасности, когда я встретил тебя, да
|
| I get killed, it’s an inside job, huh
| Меня убивают, это внутренняя работа, да
|
| You can’t get close, only my squad (gang gang)
| Тебе не подобраться, только мой отряд (бандитская банда)
|
| Rest in peace LA, it’s on my arm (yeah)
| Покойся с миром, Лос-Анджелес, он у меня на руке (да)
|
| Before I rapped I was on my own (I was on my own)
| До того, как я зачитал рэп, я был один (я был один)
|
| Got my first gun on my own (on my own)
| Получил свое первое оружие самостоятельно (самостоятельно)
|
| Ain’t have my first song on my own, it was us
| У меня нет моей первой песни, это были мы
|
| I’m down to ride for my brothers, no
| Я собираюсь покататься за своими братьями, нет
|
| Can’t no nigga talk bad about my brothers, no
| Ниггер не может плохо говорить о моих братьях, нет
|
| Can’t no nigga send shots at my brothers, no
| Ниггер не может стрелять в моих братьев, нет
|
| And I ain’t got nobody, yeah I got my brothers, yeah, ayy
| И у меня никого нет, да, у меня есть братья, да, ауу
|
| Nigga talkin' 'bout robbin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Ниггер говорит о том, чтобы ограбить меня, должен иметь дело с моими братьями, да
|
| If a nigga talkin' 'bout fightin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Если ниггер говорит о драке со мной, придется иметь дело с моими братьями, да
|
| My brothers
| Мои братья
|
| B-R-U-D-D-A, them my brothers, yeah yeah
| Б-Р-У-Д-Д-А, мои братья, да, да
|
| Twin got shot, got his lick back, same day
| Близнеца застрелили, он вернулся в тот же день
|
| Varney got shot, now he can’t walk, that shit lame
| Варни подстрелили, теперь он не может ходить, этот дерьмовый хромой
|
| I remember Pat crashed the rental
| Я помню, как Пэт разбил прокат
|
| Von got caught after bender
| Фон попался после бендера
|
| Blocks, don’t get caught
| Блоки, не попасться
|
| After dark where I’m from
| После наступления темноты, откуда я
|
| Fuckin' ratchet hoes fun
| Fuckin 'храповик мотыги весело
|
| Remember hot flame across the quarter
| Помни горячее пламя по кварталу
|
| Remember hoes go and steal from Nordstrom’s, ah-uh
| Помните, мотыги идут и воруют у Нордстрома, а-а
|
| Fuck these niggas, they too clumsy
| К черту этих нигеров, они слишком неуклюжи
|
| Fuck these niggas, ain’t got no money
| К черту этих нигеров, у них нет денег
|
| Older brother turned me junky
| Старший брат превратил меня в наркомана
|
| Percocets in my stomach
| Перкосеты в моем желудке
|
| Ditched school, we thought that shit was cool
| Бросил школу, мы думали, что это дерьмо круто
|
| Teachers said I’m a fool, now I got a crib with a big pool
| Учителя сказали, что я дурак, теперь у меня есть кроватка с большим бассейном
|
| Now I got a crib with big guns
| Теперь у меня есть детская кроватка с большими пушками
|
| Police come at the door, sending shots, hit the floor
| Полиция подходит к двери, стреляет, попадает на пол
|
| Sold coke on Green, two for the five on the green
| Продал кокс на зеленом, два за пять на зеленом
|
| You won’t survive on the streets, you see the monster in me
| На улицах не выживешь, ты видишь во мне монстра
|
| No new friends I need, roll up the opps, that’s weed
| Мне не нужны новые друзья, сверните противников, это травка
|
| Make your bitch drink seed, that’s the nut in me
| Заставь свою суку пить семя, это во мне орех.
|
| Why you clutchin' nigga? | Почему ты цепляешься за ниггер? |
| you ain’t on nothin' nigga
| ты не на ниггер
|
| Bitch say I’ma nut to nigga, they ain’t on nothin' nigga
| Сука говорит, что я схожу с ума по ниггеру, они не на ниггере
|
| Like fuck them other niggas, they not fuckin' with us
| Например, трахни их, других нигеров, они не трахаются с нами.
|
| We tuck them cluckers with us, coke and dope official, yeah yeah
| Мы берем их с собой, кокаин и наркотики, да, да
|
| I’m down to ride for my brothers, no
| Я собираюсь покататься за своими братьями, нет
|
| Can’t no nigga talk bad about my brothers, no
| Ниггер не может плохо говорить о моих братьях, нет
|
| Can’t no nigga send shots at my brothers, no
| Ниггер не может стрелять в моих братьев, нет
|
| And I ain’t got nobody, yeah I got my brothers, yeah, ayy
| И у меня никого нет, да, у меня есть братья, да, ауу
|
| Nigga talkin' 'bout robbin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Ниггер говорит о том, чтобы ограбить меня, должен иметь дело с моими братьями, да
|
| If a nigga talkin' 'bout fightin' me, gotta deal with my brothers, yeah
| Если ниггер говорит о драке со мной, придется иметь дело с моими братьями, да
|
| My brothers
| Мои братья
|
| B-R-U-D-D-A, them my brothers, yeah yeah | Б-Р-У-Д-Д-А, мои братья, да, да |