Перевод текста песни Swanky Modes - JARV IS..., Dennis Bovell

Swanky Modes - JARV IS..., Dennis Bovell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swanky Modes , исполнителя -JARV IS...
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:13.04.2021
Язык песни:Английский
Swanky Modes (оригинал)Шикарные Режимы (перевод)
There was a shop called Swanky Modes Был магазин под названием Swanky Modes
Just off the top of the Camden Road Рядом с вершиной Камден-роуд
You walked past, I’ve recognised you Вы прошли мимо, я узнал вас
You screwed a guy then you killed him after Ты облажался с парнем, а потом убил его
In a film I’d seen about a week before В фильме, который я видел за неделю до этого
Way, way, way back in the days of yore Путь, путь, путь назад в дни былые
Nothing could touch you Ничто не могло коснуться тебя
Or leave the slightest imprint upon you Или оставить на вас малейший отпечаток
You just didn’t care, your hair was the same Тебе просто было все равно, твои волосы были такими же
Your face looked older and your clothes were grey Ваше лицо выглядело старше, а ваша одежда была серой
Working in a friend’s shop trying to keep the dream alive Работа в магазине друга, пытаясь сохранить мечту
I saw a guy shooting up on the tow-path Я видел, как парень стрелял на буксирной дорожке
He didn’t even look up as the shoppers walked past Он даже не поднял глаз, когда мимо проходили покупатели
I thought I heard him saying «How about you get on this?» Мне показалось, что я слышал, как он сказал: «Как насчет этого?»
Yeah, well how about you get on this? Да, а как насчет этого?
I can resist gentrification Я могу сопротивляться джентрификации
But I cannot resist temptation Но я не могу устоять перед искушением
You’re carrying a basket when I next caught your eye Ты несешь корзину, когда я в следующий раз поймал твой взгляд
A glint behind the clutter of a shop-soiled life Блеск за беспорядком магазинной жизни
Surely you could miss your appointment Конечно, вы можете пропустить встречу
I’ll try not to be one more disappointment Я постараюсь не быть еще одним разочарованием
It turned out you lived above the shop Оказалось, ты жил над магазином
And that’s why you worked there И поэтому вы там работали
(No shit Sherlock) (Не дерьмо, Шерлок)
It was a very small flat with a very narrow kitchen Это была очень маленькая квартира с очень узкой кухней.
No need for further explanation Нет необходимости в дополнительных объяснениях
You sat down on the work surface Вы сели на рабочую поверхность
I got down to work on your surface Я приступил к работе на вашей поверхности
I could hardly get my breath Я едва мог перевести дыхание
Toast crumbs like needles on the back of your legs Поджарьте крошки, как иголки, на задней части ног
Hey baby, well how about you get on this? Эй, детка, а как насчет этого?
Yeah, well how about you get on this? Да, а как насчет этого?
Well the crumbs left marks, you tried to brush them off Ну, крошки оставили следы, ты пытался смахнуть их
I tried to make tea but the milk was off Я пытался заварить чай, но не было молока
And I forgot my shopping in my rush to get home И я забыл о покупках, спеша домой
In the days of VHS and casual sex Во времена видеокассет и случайного секса
Welcome to the peppermint jungle Добро пожаловать в мятные джунгли
So glad that you could come for tea Так рад, что ты смог прийти на чай
I know you like a bit of rough and tumble Я знаю, что тебе нравится немного грубости
But you never left your mark on me, yeah Но ты никогда не оставлял на мне своего следа, да
Some fell by the wayside Некоторые упали на обочину
Some moved up to Teeside Некоторые переехали в Тисайд
Some still scoring cocaine Некоторые все еще забивают кокаин
Some laid up with back pain Некоторые лежали с болью в спине
Ain’t it sad when your dreams outlast you? Разве это не грустно, когда твои мечты живут дольше тебя?
The things you do to make life go faster Что вы делаете, чтобы жизнь шла быстрее
Working on a ringtone Работа над рингтоном
Working on a master plan Работа над генеральным планом
When the next thing I heard someone said you were dead Когда в следующий раз я услышал, что кто-то сказал, что ты мертв
So no more hot-knives or setting fire to the bed Так что больше никаких горячих ножей или поджога кровати
But you were only trying to keep the dream alive Но ты только пытался сохранить мечту
You tried to keep life at a safe distance Вы пытались держать жизнь на безопасном расстоянии
But it’s futile to offer resistance Но бесполезно оказывать сопротивление
So how about you get on this? Так как насчет того, чтобы заняться этим?
How about you get on this Как насчет этого?
So how about you get on this?Так как насчет того, чтобы заняться этим?
(Get on this) (Получите это)
How about you get on this (Get on this) Как насчет этого?
How about you get on this (Get on this)Как насчет этого?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: