| Come, baby, don’t mess around
| Давай, детка, не шути
|
| Because she loves me so and this I know for sure
| Потому что она меня так любит, и это я знаю точно
|
| But does she really want to
| Но действительно ли она хочет
|
| But can’t stand to see me walk out the door?
| Но терпеть не могу видеть, как я выхожу за дверь?
|
| Don’t try to fight the feelin'
| Не пытайтесь бороться с чувством
|
| 'Cause the thought alone is killing me right now
| Потому что одна только мысль убивает меня прямо сейчас
|
| But thank God for Mom and Dad
| Но слава Богу за маму и папу
|
| For sticking to together 'cause we don’t know how
| За то, что держались вместе, потому что мы не знаем, как
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| You think you’ve got it, oh, you think you’ve got it
| Ты думаешь, что у тебя это есть, о, ты думаешь, что у тебя это есть
|
| But «got it» just don’t get it 'cause there’s nothing at all
| Но «понял» просто не понял, потому что вообще ничего нет
|
| We get together, oh, we get together
| Мы собираемся вместе, о, мы собираемся вместе
|
| But separate’s always better when there’s feelings involved
| Но порознь всегда лучше, когда есть чувства
|
| If what they say is «Nothing is forever»
| Если они говорят: «Ничто не вечно»
|
| Then what makes it, then what makes it, then what makes it
| Тогда что делает это, то что делает это, то что делает это
|
| Then what makes it, then what makes love the exception?
| Что же тогда делает это, а что делает любовь исключением?
|
| So why oh, why oh, why oh, why oh, why oh
| Так почему, о, почему, о, почему, о, почему, о, почему, о
|
| Are we so in denial when we know we’re not happy here?
| Так ли мы отрицаем, когда знаем, что здесь несчастливы?
|
| Y’all don’t want me here, you just wanna dance
| Вы не хотите, чтобы я был здесь, вы просто хотите танцевать
|
| Don’t want to meet your daddy
| Не хочу встречаться с папой
|
| Hoo
| Ху
|
| Just want you in my Caddy
| Просто хочу, чтобы ты был в моей Кэдди
|
| Hoo
| Ху
|
| Want to meet your mama
| Хотите встретиться с мамой
|
| Hoo
| Ху
|
| Want to meet your mama
| Хотите встретиться с мамой
|
| Alright now, alright now, fellows (Yeah?)
| Хорошо, хорошо, ребята (Да?)
|
| Now what’s cooler, colder than bein' cool? | Теперь, что круче, холоднее, чем быть крутым? |
| (Ice Cold!)
| (Ледяной холод!)
|
| I can’t hear ya
| я тебя не слышу
|
| I say, what’s, what’s cooler than bein' cool? | Я говорю, что, что круче, чем быть крутым? |
| (Ice Cold!)
| (Ледяной холод!)
|
| All right, all right, all right, all right, all right, all right, all right,
| Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно,
|
| all right
| хорошо
|
| All right, all right, all right, all right, all right, all right
| Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно
|
| Now, ladies (Yeah?)
| Теперь, дамы (Да?)
|
| We gonna break this thing down in just a few seconds
| Мы сломаем эту штуку всего за несколько секунд
|
| Now, don’t have me break this thing down for nothin'
| Теперь не заставляй меня ломать эту штуку по пустякам.
|
| I wanna see y’all on your baddest behavior
| Я хочу увидеть вас всех в вашем самом плохом поведении
|
| Lend me some sugar, I am your neighbor"
| Дайте мне немного сахара, я ваш сосед"
|
| Shake it, sh-shake it, shake it, sh-shake it
| Встряхни, встряхни, встряхни, встряхни
|
| Shake it, sh-shake it, shake it, shake it, sh-shake it
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake it like a Polaroid picture
| Встряхните его, как снимок Polaroid
|
| Shake it, sh-shake it, shake it, sh-shake it
| Встряхни, встряхни, встряхни, встряхни
|
| Shake it, shake it, shake it, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake it like a Polaroid picture
| Встряхните его, как снимок Polaroid
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya
| Эй, эй, эй
|
| Hey ya, hey ya | Эй, эй, эй |