| Don’t cry, cry baby
| Не плачь, плачь, детка
|
| You’ve got no reason to cry
| У тебя нет причин плакать
|
| Don’t cry, cry baby
| Не плачь, плачь, детка
|
| I never told you a lie
| Я никогда не лгал тебе
|
| Someone said we were through
| Кто-то сказал, что мы закончили
|
| And you believed it could be
| И вы верили, что это может быть
|
| Someone was teasing you
| Кто-то дразнил тебя
|
| 'Cause nobody heard it from me
| Потому что никто не слышал этого от меня
|
| I ought to spank you, cry baby
| Я должен отшлепать тебя, плачь, детка
|
| For even having such fears
| Даже имея такие страхи
|
| But let me thank you, cry baby
| Но позволь мне поблагодарить тебя, плачь, детка
|
| For feeling I’m worth all your tears
| За чувство, что я стою всех твоих слез
|
| I don’t mean maybe
| Я не имею в виду, может быть
|
| When I say I’ll always be true
| Когда я говорю, что всегда буду правдой
|
| So don’t cry, cry baby
| Так что не плачь, плачь, детка
|
| 'Cause I love nobody but you
| Потому что я никого не люблю, кроме тебя
|
| I don’t mean maybe
| Я не имею в виду, может быть
|
| When I say I’ll always be true
| Когда я говорю, что всегда буду правдой
|
| So don’t cry, cry baby
| Так что не плачь, плачь, детка
|
| 'Cause I love nobody but you | Потому что я никого не люблю, кроме тебя |