| I got them bricks for the high, and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурп на фунт
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| Nigga I f**kin hustle, nigga I get money!
| Ниггер, я, черт возьми, суетлюсь, ниггер, я получаю деньги!
|
| I can get money doin anything!
| Я могу получить деньги на чем угодно!
|
| I got them bricks for the high, and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурп на фунт
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| Nigga I really do my thing
| Ниггер, я действительно делаю свое дело
|
| Kind of f**kin hustlers are y’all?
| Какие вы гребаные дельцы?
|
| (Buddie)
| (Приятель)
|
| Yeah…
| Ага…
|
| I’m posted in that tip (Tip)
| Я размещен в этом совете (Совет)
|
| And my homeboy home
| И мой домашний мальчик
|
| Blew an ounce of that kush (Kush)
| Выдул унцию этого куша (куша)
|
| In my sean john jones
| В моем Шон Джон Джонс
|
| I got the mild for the low (Low)
| Я получил мягкий для низкого (низкий)
|
| From smokin plenty optimos
| От дыма много Optimos
|
| Tryna make a quick flip, like my patna Maceo
| Пытаюсь быстро перевернуться, как моя патна Масео.
|
| I’m shinin on my haters, signin deals so I’m a paaaa…
| Я слежу за своими ненавистниками, подписываю сделки, так что я паааа…
|
| Twenty G’s on the chain, and I’m still worth a couple blocks…
| Двадцать штук на цепочке, а я все еще стою пару кварталов…
|
| (all that man, I need a fo, a duece)
| (весь этот мужчина, мне нужно fo, двойка)
|
| It started in that temp, flippin mid’s by them O-Z's
| Это началось в том темпе, флиппин в середине их O-Z
|
| (Pimpin')
| (Сутенер)
|
| On the hill wit that shit from a custom border
| На холме с этим дерьмом с таможенной границы
|
| Two gram, fifties, do the math for a quarter (For a Quarter??)
| Два грамма, пятьдесят, посчитай за четверть (за четверть??)
|
| That’s one, I fulfill nigga’s order
| Это один, я выполняю заказ нигера
|
| What you nigga’s wanna order?
| Что ты, ниггер, хочешь заказать?
|
| 06' Nino Brown, flip the temp into the carter
| 06' Нино Браун, переключи темп на картера
|
| Rebirth! | Возрождение! |
| don’t cut out my four-ways
| не вырезай мои четыре пути
|
| I stash purp pounds, that’s down for the drop days
| Я прячу пурпурные фунты, это на дни падения
|
| And for my pay, I hit the trap when the sunrise
| И за свою плату я попал в ловушку, когда восход солнца
|
| I break one down, and the rest goin for the high
| Я разбиваю один, а остальные идут к высокому
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| Now see I like the shit these niggas is talkin
| Теперь посмотри, мне нравится то дерьмо, о котором говорят эти ниггеры.
|
| Real hustla’s recognize other real hustla’s
| Настоящие хустлы узнают других настоящих хустлов
|
| That’s why I’m f**kin wit em, Hey!
| Вот почему я трахаюсь с ними, Эй!
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| I got houses in different continents nigga!
| У меня есть дома на разных континентах, ниггер!
|
| Nigga I did my trips in London, remember that?
| Ниггер, я ездил в Лондон, помнишь?
|
| F**k is wrong wit ya’ll?!?
| Черт возьми, ты ошибаешься?!?
|
| (Jizzal Man)
| (Джиззал Мэн)
|
| I’m the boss of my own shit, I’m the ruling general
| Я хозяин своего дерьма, я правящий генерал
|
| Bricks lined up like, cars at a funeral
| Кирпичи выстроились, как машины на похоронах
|
| I’m working hard white, So I never twurk, touch and bust
| Я много работаю белым, поэтому никогда не дергаюсь, не трогаю и не бью
|
| My workers on the block, So the work ain’t even gotta touch
| Мои рабочие на блоке, так что работа даже не должна касаться
|
| My money come in stacks (Stacks)
| Мои деньги приходят стопками (стеками)
|
| And I know just how to get it man
| И я знаю, как это сделать, чувак.
|
| A low profile, might be ridin a Honda Civic man
| Низкий профиль, может быть, верхом на Honda Civic, мужчина
|
| You’ll never know it’s me, but a nigga got the work holmes
| Вы никогда не узнаете, что это я, но у ниггера есть работа
|
| I move it all day, think he clirpin on my chirp phone
| Я двигаю его весь день, думаю, он щелкает по моему чириканьему телефону.
|
| Connects so sweet (Sweet)
| Соединяет так сладко (Сладко)
|
| And I’m dealin wit tha curribeans'
| И я имею дело с курибрами
|
| They come from cross the water, masked-taped to my europeans'
| Они приходят из-за воды, замаскированные скотчем к моим европейцам.
|
| Supplyin', whole towns, little counters, in the projects
| Поставка, целые города, маленькие прилавки, в проектах
|
| Tryna double my money up, leave the block, wit a profit
| Попробуй удвоить мои деньги, выйти из блока, с прибылью
|
| For you nigga’s that like to pop (Pop)
| Для вас, ниггеры, которым нравится поп (поп)
|
| You know I got them pills too
| Вы знаете, у меня тоже есть таблетки
|
| Getcha you a couple of splitters, have you spinnin like some wheels fool
| Принеси тебе пару сплиттеров, ты крутишься, как какой-то дурак на колесах
|
| This shit don’t stop, I move this work clockwise
| Это дерьмо не останавливается, я двигаю эту работу по часовой стрелке
|
| I got my own bizness, I call this shit tha Franchize!
| У меня есть свой собственный бизнес, я называю это дерьмо франшизой!
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash + Jim Jones)
| (Дама Дэш + Джим Джонс)
|
| Nigga’s get a million dollars and think they gettin it? | Ниггеры получили миллион долларов и думают, что они их получат? |
| (Harlem!)
| (Гарлем!)
|
| Nigga I made my first million when I was a teenager (Dipset! Byrdgang.)
| Ниггер, я заработал свой первый миллион, когда был подростком (Dipset! Byrdgang.)
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Jim Jones)
| (Джим Джонс)
|
| Ugh… Jones, Capo!
| Тьфу... Джонс, Капо!
|
| Dipset! | Дипсет! |
| Them nigga’s know I’m bout this (ByrdGang!)
| Эти ниггеры знают, что я об этом (ByrdGang!)
|
| Spillin champagne, all over Vision’s Couches (Ballin!)
| Шампанское Spillin, повсюду диваны Vision (Ballin!)
|
| Like f**k it, tell alex keep the cris' rollin (Keep it Rollin!)
| Как, черт возьми, скажи Алексу, держи роллин Криса (Держи его роллин!)
|
| I’m gettin drunk blowin weed wit the pistols showin' (Watch Em!)
| Я напиваюсь, выдувая травку, когда показывают пистолеты (Смотрите на них!)
|
| Spendin a couple K’s up in Stroker’s (Right…)
| Потрачу пару К в Строкере (Правильно…)
|
| Flyin up Peachtree, racin in the roster’s (The Fast Life!)
| Flyin Peachtree, расин в списке (The Fast Life!)
|
| I’m so icy, and I think they like me (Like Me)
| Я такой ледяной, и я думаю, что я им нравлюсь (Как я)
|
| Seven Jeans saggin, fitted cap and my white tee (I'm Fresh to death!)
| Сэггин Seven Jeans, облегающая кепка и моя белая футболка (я свеж до смерти!)
|
| The foreign cars got they eyes poppin' (Daammnn…)
| У иномарок глаза лопаются (Daammmnn…)
|
| And you can see the stars when the ride droppin
| И вы можете видеть звезды, когда едете
|
| (Parlae)
| (Парле)
|
| Aye Jim Jones, (What's Hattninnin!)
| Да, Джим Джонс (Что такое Хаттниннин!)
|
| Let ya boy Parlae get some of that Harlem clientele (What's Hattninnin!)
| Позвольте парню, Парле, получить часть этой гарлемской клиентуры (Что такое Хаттниннин!)
|
| I got more crack than a curb, F**k wit me! | У меня больше трещин, чем бордюров, черт возьми! |
| (Westside! Aye f**k wit me)
| (Вестсайд! Да, черт возьми, со мной)
|
| I’m iced out, and keep snow, like an eskimo
| Я обледенел и держу снег, как эскимос
|
| And when the show’s slow (Show's slow)
| И когда шоу медленное (медленное шоу)
|
| I cook extra blow (Extra blow)
| Я готовлю дополнительный удар (дополнительный удар)
|
| Put the whip game on it, get some extra dough (Extra Dough)
| Положите на него игру с кнутом, получите дополнительное тесто (Extra Dough)
|
| Keep the cars pullin up, like it’s Texaco (Texaco)
| Держите машины подъезжающими, как будто это Texaco (Texaco)
|
| I can make it get stiff, like dead people | Я могу сделать его жестким, как мертвые люди |
| Keep my hand workin, wit the mic, or a egg beater (Egg Beater)
| Держи мою руку за работой, с микрофоном или взбивалкой для яиц (взбивалкой)
|
| And ya bank account? | А твой банковский счет? |
| shit, that’s my pocket fare (Pocket Fare)
| дерьмо, это мой карманный тариф (карманный тариф)
|
| Residue on my clothes, call it Roc-A-Wear (Roc-A-Wear)
| Остатки на моей одежде, назовите это Roc-A-Wear (Roc-A-Wear)
|
| I can beat it like my…
| Я могу победить его, как мой…
|
| I treat the dope like Tina, And I beat it like I…
| Я отношусь к дури, как Тина, И я бью ее, как я...
|
| And I keep tha grass, so you can call me the lawn-man
| И я держу траву, так что вы можете называть меня газонокосилкой
|
| I ride around wit chickens like I came from a farm man
| Я катаюсь с цыплятами, как будто я пришел с фермы
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| You see how I get down wit the get down
| Вы видите, как я спускаюсь вниз
|
| Nigga I got a car for everyday of the week
| Ниггер, у меня есть машина на каждый день недели
|
| And two other cars for the weekends, nigga f**k is wrong wit you?!?
| И две другие машины на выходные, ниггер, черт возьми, с тобой не так?!?
|
| I got them bricks for the high and the purp by the pound
| Я получил им кирпичи для высоких и пурпурных фунтов
|
| I’m posted on the block til the sun go down…
| Я размещен на блоке, пока солнце не сядет ...
|
| (Dame Dash)
| (Дама Дэш)
|
| F**k is wrong wit y’all, nigga I can sell whatever I wanna sell!
| Черт возьми, вы все ошибаетесь, ниггер, я могу продать все, что захочу продать!
|
| I done sold muthaf**kin music, that shit was easy!
| Я продал гребаную музыку, это дерьмо было просто!
|
| Started Roc-A-Fella and sold it!
| Запустил Roc-A-Fella и продал!
|
| I can get money in fashion, that shit was nuthin!
| Я могу заработать деньги на моде, это дерьмо было ерундой!
|
| In five years I started that shit, sold my part for Thirty Million!!!
| Через пять лет я затеял это дерьмо, продал свою часть за Тридцать миллионов!!!
|
| And let’s watch what the f**k is gonna be now!!! | И давайте посмотрим, что, черт возьми, теперь будет!!! |