| Так случилось — мужчины ушли,
|
| Побросали посевы до срока.
|
| Вот их больше не видно из окон —
|
| Растворились в дорожной пыли.
|
| Вытекают из колоса зерна —
|
| Это слезы несжатых полей.
|
| И холодные ветры проворно
|
| Потекли из щелей.
|
| Мы вас ждем — торопите коней!
|
| В добрый час, в добрый час, в добрый час!
|
| Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
|
| А потом возвращайтесь скорей!
|
| Ивы плачут по вас,
|
| И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.
|
| Мы в высоких живем теремах,
|
| Входа нет никому в эти зданья —
|
| Одиночество и ожиданье
|
| Вместо вас поселилось в домах.
|
| Потеряла и свежесть и прелесть
|
| Белизна ненадетых рубах,
|
| Даже старые песни приелись
|
| И навязли в зубах.
|
| Мы вас ждем — торопите коней!
|
| В добрый час, в добрый час, в добрый час!
|
| Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
|
| А потом возвращайтесь скорей!
|
| Ивы плачут по вас,
|
| И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.
|
| Все единою болью болит,
|
| И звучит с каждым днем непрестанней
|
| Вековечный надрыв причитаний
|
| Отголоском старинных молитв.
|
| Мы вас встретим и пеших, и конных,
|
| Утомленных, нецелых, — любых.
|
| Только б не пустота похоронных
|
| И предчувствие их.
|
| Мы вас ждем — торопите коней!
|
| В добрый час, в добрый час, в добрый час!
|
| Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.
|
| А потом возвращайтесь скорей!
|
| Ивы плачут по вас,
|
| И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины. |