Перевод текста песни Москва – Одесса - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Москва – Одесса - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Москва – Одесса, исполнителя - Владимир Высоцкий. Песня из альбома Владимир Высоцкий: Избранное, в жанре Русская авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: АО "Фирма Мелодия"

Москва – Одесса

(оригинал)
В который раз лечу Москва-Одесса —
Опять не выпускают самолёт.
А вот прошла вся в синем стюардесса, как принцесса,
Надежная, как весь гражданский флот.
Над Мурманском - ни туч, ни облаков,
И хоть сейчас лети до Ашхабада.
Открыты Киев, Харьков, Кишинёв,
И Львов открыт, но мне туда не надо.
Сказали мне: «Сегодня не надейся,
Не стоит уповать на небеса»
И вот опять дают задержку рейса на Одессу -
Теперь обледенела полоса.
А в Ленинграде с крыши потекло,
И что мне не лететь до Ленинграда?
В Тбилиси - там все ясно и тепло,
Там чай растёт, но мне туда не надо.
Я слышу - ростовчане вылетают!
А мне в Одессу надо позарез,
Но надо мне туда, куда три дня не принимают
И потому откладывают рейс.
Мне надо, где сугробы намело,
Где завтра ожидают снегопада.
А где-нибудь все ясно и светло,
Там хорошо, но мне туда не надо!
Отсюда не пускают, а туда не принимают,
Несправедливо, муторно, но вот -
Нас на посадку скучно стюардесса приглашает,
Похожая на весь гражданский флот.
Открыли самый дальний закуток,
В который не заманят и награды.
Открыт закрытый порт Владивосток,
Париж открыт, но мне туда не надо.
Взлетим мы - распогодится.
Теперь запреты снимут.
Напрягся лайнер, слышен визг турбин.
Но я уже не верю ни во что - меня не примут,
У них найдется множество причин.
Мне надо, где метели и туман,
Где завтра ожидают снегопада.
Открыты Лондон, Дели, Магадан,
Открыли все, но мне туда не надо!
Я прав - хоть плачь, хоть смейся, но опять задержка рейса,-
И нас обратно к прошлому ведёт
Вся стройная, как ТУ, та стюардесса - мисс Одесса,
Доступная, как весь гражданский флот.
Опять дают задержку до восьми,
И граждане покорно засыпают.
Мне это надоело, чёрт возьми,
И я лечу туда, где принимают!
(перевод)
В который раз лечу Москва-Одесса —
Опять не выпускают самолет.
А вот прошла вся в синем стюардесса, как принцесса,
Надежная, как весь гражданский флот.
Над Мурманским - ни туч, ни облаков,
И хоть сейчас лети до Ашхабады.
Открыты Киев, Харьков, Кишинев,
И Львов открыт, но туда мне не надо.
Сказали мне: «Сегодня не надейся,
Не стоит уповать на небеса»
И вот опять дают задержку рейса в Одессу -
Теперь обледенела полоса.
А в Ленинграде с крыши потекло,
И что мне не лететь до Ленинграда?
В Тбилиси - там все ясно и тепло,
Там чай растёт, но мне не надо туда.
Я слышу - ростовчане вылетают!
А мне в Одессу надо позарез,
Но надо мне туда, куда три дня не принимают
И потому отложенный рейс.
Мне надо, где сугробы намело,
Где ожидается снегопада.
А где-нибудь все ясно и светло,
Там хорошо, но мне туда не надо!
путешествия не пускают, а не принимают,
Несправедливо, муторно, но вот -
Нас на посадку скучно стюардесса приглашает,
Похожая на весь гражданский флот.
Открыли самый дальний закуток,
В котором не заманят и не наградят.
Открытый закрытый порт Владивосток,
Париж открыт, но мне туда не надо.
Взлетим мы - распогодится.
Теперь запреты снимут.
Напрягся лайнер, слышен визг турбин.
Но я уже не верю ни во что - меня не примут,
У них найдется множество причин.
Мне надо, где метели и туман,
Где ожидается снегопада.
Открыты Лондон, Дели, Магадан,
Открыли все, но туда мне не надо!
Я прав - хоть плачь, хоть смейся, но опять задержка рейса,-
И нас обратно к прошлому ведёт
Вся стройная, как ТУ, та стюардесса - мисс Одесса,
Доступная, как весь гражданский флот.
дайте задержку до восьми,
И граждане покорно засыпают.
Мне это надоело, чёрт возьми,
И я лечу туда, где принимают!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Он не вернулся из боя
Последний бой ft. Инструментальный ансамбль «Мелодия» 2004
Песенка о переселении душ ft. Владимир Высоцкий 2004
Песенка о переселении душ ft. Владимир Высоцкий 2004
Вершина
На безымянной высоте ft. Лев Барашков, Борис Кузнецов, Инструментальный ансамбль «Мелодия» 1975
Песня самолёта-истребителя
Моя любимая ft. Виталий Власов, Инструментальный ансамбль «Мелодия» 2013
07 ft. Владимир Высоцкий 2004
Вариации на цыганскую тему / Цыганочка ft. Владимир Высоцкий 2004
Кругом пятьсот
07 ft. Владимир Высоцкий 2004
Утренняя гимнастика ft. Владимир Высоцкий 2004
Вариации на цыганскую тему / Цыганочка ft. Инструментальный ансамбль «Мелодия» 2004
Она была в Париже ft. Инструментальный ансамбль «Мелодия» 2004
Братские могилы
Дом хрустальный ft. Инструментальный ансамбль «Мелодия» 2004
Утренняя гимнастика ft. Владимир Высоцкий 2004
Тот, который не стрелял
Скалолазка ft. Владимир Высоцкий 2004

Тексты песен исполнителя: Владимир Высоцкий
Тексты песен исполнителя: Инструментальный ансамбль «Мелодия»