| When I first met you, you were carino
| Когда я впервые встретил тебя, ты был карино
|
| A gentle fellow, real valentino
| Нежный парень, настоящий Валентино
|
| But love’s tender caress
| Но нежная ласка любви
|
| Just turned into a mess
| Просто превратился в беспорядок
|
| You hit the screen and suddenly you went mad
| Вы попали в экран и вдруг сошли с ума
|
| Where did you get that girls like to be treated
| С чего ты взял, что девушкам нравится, когда с ними обращаются?
|
| Like in a spy game where only boys are watching
| Как в шпионской игре, где смотрят только мальчики
|
| I thought you’d show more tact than having ladies hacked
| Я думал, ты проявишь больше такта, чем взлом дам
|
| You’ve got to stop, boy, googling me…
| Ты должен перестать, мальчик, гуглить меня…
|
| (Stupid!) Seek, seek, seek, seek all about me
| (Глупый!) Ищи, ищи, ищи, ищи все обо мне.
|
| (Weirdo!) Sick, sick, sick, to know you like me
| (Чудак!) Больной, больной, больной, знать, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) Think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Думай, думай, думай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня
|
| (Weirdo!)
| (Чудак!)
|
| (Capito?)
| (Капитоне?)
|
| A girl has secrets she wants to keep secreted
| У девушки есть секреты, которые она хочет сохранить в секрете
|
| The kind that never ever should be Tweeted
| Такой, который никогда не следует публиковать в Твиттере
|
| The shy guy that you were is now a geek nightmare
| Застенчивый парень, которым ты был, теперь кошмар гиков
|
| I ask you please stop googling me
| Я прошу вас, пожалуйста, перестаньте гуглить меня
|
| I’ve had my share of betraying and of cheating
| У меня была своя доля предательства и обмана
|
| I’m in for real, won’t support no fantasizing
| Я на самом деле, не буду фантазировать
|
| Got to make sure no eyes are watching in disguise
| Нужно убедиться, что ни один глаз не смотрит замаскированным
|
| You’d better stop boy googling me…
| Тебе лучше перестать, мальчик, гуглить меня…
|
| (Stupid!) Seek, seek, seek, seek all about me
| (Глупый!) Ищи, ищи, ищи, ищи все обо мне.
|
| (Weirdo!) Makes me sick, sick, sick, to know you like me
| (Странный!) Меня тошнит, тошнит, тошнит от того, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) You better think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Лучше подумай, подумай, подумай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня
|
| (Stupid!) Seek, seek, seek, seek all about me
| (Глупый!) Ищи, ищи, ищи, ищи все обо мне.
|
| (Weirdo!) Sick, sick, sick, to know you like me
| (Чудак!) Больной, больной, больной, знать, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) Think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Думай, думай, думай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня
|
| (Weirdo!)
| (Чудак!)
|
| (Capito?)
| (Капитоне?)
|
| (Stupid!) Seek, seek, seek, seek all about me
| (Глупый!) Ищи, ищи, ищи, ищи все обо мне.
|
| (Weirdo!) Makes me sick, sick, sick, to know you like me
| (Странный!) Меня тошнит, тошнит, тошнит от того, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) You better think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Лучше подумай, подумай, подумай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me (googling me, googling me)
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня (гуглить меня, гуглить меня)
|
| I’ve had my share of betraying and of cheating
| У меня была своя доля предательства и обмана
|
| I’m in for real, won’t support fantasizing
| Я на самом деле, не буду фантазировать
|
| Got to make sure no eyes are watching in disguise
| Нужно убедиться, что ни один глаз не смотрит замаскированным
|
| You’d better stop, boy, googling me
| Тебе лучше перестать, мальчик, гуглить меня
|
| Seek, seek, seek, seek all about me
| Ищите, ищите, ищите, ищите все обо мне
|
| (Weirdo!) Sick, sick, sick, to know you like me
| (Чудак!) Больной, больной, больной, знать, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) Think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Думай, думай, думай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня
|
| Seek, seek, seek, seek all about me
| Ищите, ищите, ищите, ищите все обо мне
|
| (Weirdo!) Sick, sick, sick, to know you like me
| (Чудак!) Больной, больной, больной, знать, что я тебе нравлюсь
|
| (Capito?) Think, think, think about what should be
| (Капитоне?) Думай, думай, думай о том, что должно быть
|
| I’ve had my share, you must beware, stop googling me
| Я получил свою долю, ты должен остерегаться, перестань гуглить меня
|
| (Weirdo!)
| (Чудак!)
|
| (Capito?)
| (Капитоне?)
|
| Stop goo — stop goo — stop goo, stop goo, stop googling me
| Стоп-стоп — стоп-стоп — стоп-слизь, стоп-слизь, перестань гуглить меня
|
| Stop googling me! | Хватит гуглить меня! |