Перевод текста песни За забором - ГРОТ

За забором - ГРОТ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни За забором , исполнителя -ГРОТ
Песня из альбома: Акустика. Часть 2
В жанре:Русский рэп
Дата выпуска:30.09.2020
Лейбл звукозаписи:Respect Production

Выберите на какой язык перевести:

За забором (оригинал)За забором (перевод)
Поднимая глыбы высоко, изучая рисунки, Подъемная глыба высоко, изучая рисунки,
Анализируя схемы, я устанавливал бункер. Анализируя схемы, я устанавливал бункер.
Эти стены выдержат любой удар извне, Эти стены выдерживают любой удар извне,
Каменная колыбель для меня и того, что во мне. Каменная колыбель для меня и того, что во мне.
Наплевать, что у кого там впереди, Наплевать, что у кого там впереди,
Я засыпаю в бойнице, от всех себя огородив. Я засыпаю в бойницу, от всех себя огородив.
Сосуды, коридоры, я тщательно все продумал, Сосуды, коридоры, я защищен все продумал,
Вход по отпечаткам и на ружья, направленных дулом. Вход по отпечаткам и на улице, направленных на дулом.
Иногда так сладко нам выстроить вокруг заборы, Иногда так сладко нам выстраивать вокруг заборы,
То, что за забором, отвернувшись, не видеть в упор. То, что за забором, отвернувшись, не видеть в упоре.
Говорить о мироздании уверенно, смело, Говорить о мироздании, о присутствии смелом,
Выбрав одну из иерархий, отвергая мир в целом. Выбрав одну из иерархий, отвергнутую мир в целом.
Мой бункер, наша система виснет, Мой бункер, наша система виснет,
Ведь я задумал выжить, отрезав себя от жизни. Ведь я задумал выжить, отрезав себя от жизни.
Ведь я планировал увидеть всю картину сочной, Ведь я встречу всю картину сочной,
Но понастроил стен, отрезав от себя источник. Но понастроил стенку, отрезав от себя источник.
Традиции, идеологии прорезанные тонко, Традиции, идеологии прорезанные тонко,
Но ни одна из них не стоит жизни ребенка. Но ни одна из них не стоит жизни ребенка.
Одевал ошейник, думая, что это колье, Одевал ошейник, думая, что это колье,
Возводил бункер, но получился вольер. Возводил бункер, но получил вольер.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах. Эти заборы только у нас в головах.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах. Эти заборы только у нас в головах.
Ночами, что так ласково холодны, ночами холодными, что так ласковоны,
Попутками, и на перекладных. Попутками и на перекладных.
Маршрутами мы, тщательно, не спеша, Маршрутами мы, безопасными, не спеша,
Будто бы пальцами охватываем шар. Будто бы ощущаем охватываем шар.
Так незрячий изучает мир вокруг, Так незрячий измеряй мир вокруг,
Видит касанием, смотрит с помощью рук. Видит касанием, смотрит с помощью рук.
И мы, касаясь пути, пределов иных, И мы, касаясь пути, пределов иных,
Видим, что границы и есть повод для войны. Видим, что границы и есть повод для войны.
Кто рискнет и обозначится забором? Кто рискует и обозначится забором?
Простраивать язык общения, искать выходы в спорах. Проведу языковое общение, ищу выходы в спорах.
На десятилетие лишиться покоя, На десятилетие лишиться результатов,
С тех пор складывать мозаику сложно, отгородиться легко. С тех пор сложить мозаику сложно, отгородиться легко.
Извечные баталии за сухой паек, Извечные баталии за сухой паек,
Самый наркотик из наркотиков - игра в "мое". Самый наркотик из наркотиков - игра в "мое".
Владеть в имении себя куском земли, Владеть в имени себя куском земли,
На цвета и значки неделимое делить. Поделиться.
Этот приторно-сладкий привкус собственности, Этот приторно-сладкий привкус собственности,
Если не достигну, главное, чтобы никто не достиг. Если не достигнуто, главное, чтобы никто не достиг.
В итоге свои сокровища заполучив, В конце концов свои сокровища заполучил,
Сидя на сундуке умрем, проглотив ключи. Сидя на сундуке умрем, проглотив ключи.
На перекладных или попутками? На перекладных или попутками?
Во время крепкого боя мы вяжем хрупкий мир. Во время крепкого боя мы вяжем хрупкий мир.
В доме гости, тепло отражается в лицах, В доме гости, тепло качественно в лицах,
Здесь никто не верит в разницы и границы. Здесь никто не верит в разницу и границу.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах. Эти заборы только у нас в головах.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах. Эти заборы только у нас в головах.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах. Эти заборы только у нас в головах.
За забором может быть только чужой. За забором может быть только чужой.
За забором ненависть, зависть и страх. За забором ненависть, зависть и страх.
Не спеши колючку резать, постой, Не спеши колючку резать, постой,
Эти заборы только у нас в головах.Эти заборы только у нас в головах.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: