| Ships go by and wave at me
| Корабли проходят мимо и машут мне
|
| I try, can't breathe
| Я пытаюсь, не могу дышать
|
| There's an ocean in between
| Между ними океан
|
| Your heart and me
| Твое сердце и я
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me, leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня, оставь меня.
|
| Took you for granted but don't
| Принял вас как должное, но не
|
| Don't leave me stranded here, I need ya, need ya
| Не оставляй меня здесь в затруднительном положении, ты мне нужен, ты нужен
|
| It's a long way down
| Это далеко вниз
|
| If I fall without you
| Если я упаду без тебя
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня
|
| Don't leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| Don't leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me, leave me)
| (Не оставляй меня, оставь меня)
|
| (Don't leave me, leave me)
| (Не оставляй меня, оставь меня)
|
| Stay up till the morning light
| Не спать до утреннего света
|
| You're right, I'm done
| Ты прав, я закончил
|
| I know right where I belong
| Я знаю, где я принадлежу
|
| I'm yours, I'm wrong, yeah
| Я твой, я ошибаюсь, да
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me, leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня, оставь меня.
|
| Took you for granted but don't
| Принял вас как должное, но не
|
| Don't leave me stranded here, I need ya, need ya
| Не оставляй меня здесь в затруднительном положении, ты мне нужен, ты нужен
|
| It's a long way down
| Это далеко вниз
|
| If I fall without you
| Если я упаду без тебя
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня
|
| Don't leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me, leave me)
| (Не оставляй меня, оставь меня)
|
| (Don't leave me, leave me)
| (Не оставляй меня, оставь меня)
|
| I'd hold back the ocean tide
| Я бы сдержал океанский прилив
|
| If that's what I had to do
| Если это то, что я должен был сделать
|
| Let me spend my whole damn life
| Позвольте мне провести всю свою чертову жизнь
|
| Making it up to you, yeah
| Делая это для вас, да
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me, leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня, оставь меня.
|
| Took you for granted but don't
| Принял вас как должное, но не
|
| Don't leave me stranded here, I need ya, need ya
| Не оставляй меня здесь в затруднительном положении, ты мне нужен, ты нужен
|
| It's a long way down
| Это далеко вниз
|
| If I fall without you
| Если я упаду без тебя
|
| I know I hurt you and I
| Я знаю, что причинил тебе боль, и я
|
| I don't deserve you but don't leave me
| Я не заслуживаю тебя, но не оставляй меня
|
| Don't leave me now | Не оставляй меня сейчас |