| 'Bout me nah voice fi Don…
| «Насчет меня, нет, голос, Дон…
|
| Don Corleone
| Дон Корлеоне
|
| Gone for the money
| Ушли за деньги
|
| A Di Teacha
| А Ди Теча
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| The whole Jamaica waan Dalla-la-laz
| Вся Ямайка ваан Далла-ла-Лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Pon the Gaza
| По Газе
|
| Make me tell you why me hustle
| Заставьте меня сказать вам, почему я суетиться
|
| Me love exercise mi bank account muscle
| Я люблю тренироваться с мышцами банковского счета
|
| Me never have tea no, a champagne a bubble
| Я никогда не пью чай, нет, шампанское, пузырь
|
| When you see me with the greens, anuh callaloo a juggle
| Когда ты увидишь меня с зеленью, ану зови меня жонглированием
|
| Fi the new year, me name Addi Mr. Duffle
| С новым годом меня зовут Адди мистер Даффл
|
| Addi haffi stack up the chips like Ruffles
| Addi Haffi складывает фишки, как Ruffles
|
| Diamond mi ears, platinum 'round mi knuckle
| Бриллиантовые уши, платиновый круглый сустав
|
| Me know say a ghetto me born
| Я знаю, что я родился в гетто
|
| So me haffi tricky like the three card man weh a shuffle
| Так что я хитрый, как трехкарточный человек, который тасует
|
| Mi mother waan things, how me fi nuh have nothing?
| Моя мать, как у меня ничего нет?
|
| Me fire mackerel and promote her to mutton
| Я поджигаю скумбрию и превращаю ее в баранину
|
| Nana-nana-na
| Нана-нана-на
|
| No skylarking
| Нет шуток
|
| Addi anuh addi button
| адди анух адди кнопка
|
| Me born from nothing so me must waan something
| Я родился из ничего, поэтому мне нужно что-то
|
| A 7 deadly sins
| 7 смертных грехов
|
| Me add on one more pon it, and it a the money button
| Я добавляю еще одну кнопку, и это кнопка денег
|
| So me sing
| Так что я пою
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| The whole Jamaica waan Dalla-la-laz
| Вся Ямайка ваан Далла-ла-Лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Down a Big Yard
| Вниз по большому двору
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you check pon the Gaza
| Если вы проверите в Газе
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you a idlers, mhm mhm, me no follow clown
| Если вы бездельники, м-м-м, я не следую за клоуном
|
| Go circle Sadiki for the dollar sound
| Иди по кругу Садики для звука доллара
|
| A inna duffle bag my money carry 'round
| Инна спортивная сумка, которую мои деньги носят с собой
|
| From Gaza to Dela Vega to Barry Town
| Из Газы в Дела Вегу и в Барри Таун
|
| Hey, rice bag
| Эй, мешок с рисом
|
| One phone call send Ratty go a town
| Один телефонный звонок отправляет Рэтти в город
|
| When man a chat you go nah listen dem, me a listen some Euro inna surround sound
| Когда человек болтает, ты идешь, слушай их, я слушаю какой-нибудь объемный звук Euro inna
|
| DJ Wayne who? | DJ Уэйн кто? |
| Him no gyal clown
| Он не девчачий клоун
|
| Gyal gwan, get a couple grands fi your own
| Гьял Гван, возьми себе пару грандов
|
| Me nah love gyal more than money
| Я люблю гьял больше, чем деньги
|
| Me’d prefer put a Nanny inna a wedding gown and married her
| Я бы предпочел одеть няню в свадебное платье и жениться на ней
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| The whole Jamaica waan Dalla-la-laz
| Вся Ямайка ваан Далла-ла-Лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| All Laing a Big Yard
| Все на большом дворе
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you check Danger
| Если вы отметите Опасность
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Pon the Gaza
| По Газе
|
| Make me tell you why me hustle
| Заставьте меня сказать вам, почему я суетиться
|
| Me love exercise mi bank account muscle
| Я люблю тренироваться с мышцами банковского счета
|
| Me never have tea no, a champagne a bubble
| Я никогда не пью чай, нет, шампанское, пузырь
|
| When you see me with the greens, anuh callaloo a juggle
| Когда ты увидишь меня с зеленью, ану зови меня жонглированием
|
| Fi the new year, me name Addi Mr. Duffle
| С новым годом меня зовут Адди мистер Даффл
|
| Addi haffi stack up the chips like Ruffles
| Addi Haffi складывает фишки, как Ruffles
|
| Diamond mi ears, platinum 'round mi knuckle
| Бриллиантовые уши, платиновый круглый сустав
|
| Me know say a ghetto me born
| Я знаю, что я родился в гетто
|
| So me haffi tricky like the three card man weh a shuffle
| Так что я хитрый, как трехкарточный человек, который тасует
|
| Mi mother waan things, how me fi nuh have nothing?
| Моя мать, как у меня ничего нет?
|
| Me fire mackerel and promote her to mutton
| Я поджигаю скумбрию и превращаю ее в баранину
|
| Nana-nana-na
| Нана-нана-на
|
| No skylarking
| Нет шуток
|
| Addi anuh addi button
| адди анух адди кнопка
|
| Me born from nothing so me must waan something
| Я родился из ничего, поэтому мне нужно что-то
|
| A 7 deadly sins
| 7 смертных грехов
|
| Me add on one more pon it, and it a the money button
| Я добавляю еще одну кнопку, и это кнопка денег
|
| So me sing
| Так что я пою
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| The whole Jamaica waan Dalla-la-laz
| Вся Ямайка ваан Далла-ла-Лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Down a Big Yard
| Вниз по большому двору
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you check pon the Gaza
| Если вы проверите в Газе
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you a idlers, mhm mhm, me no follow clown
| Если вы бездельники, м-м-м, я не следую за клоуном
|
| Go circle Sadiki for the dollar sound
| Иди по кругу Садики для звука доллара
|
| A inna duffle bag my money carry 'round
| Инна спортивная сумка, которую мои деньги носят с собой
|
| From Gaza to Dela Vega to Barry Town
| Из Газы в Дела Вегу и в Барри Таун
|
| Hey, rice bag
| Эй, мешок с рисом
|
| One phone call send Ratty go a town
| Один телефонный звонок отправляет Рэтти в город
|
| When man a chat you go nah listen dem, me a listen some Euro inna surround sound
| Когда человек болтает, ты идешь, слушай их, я слушаю какой-нибудь объемный звук Euro inna
|
| DJ Wayne who? | DJ Уэйн кто? |
| Him no gyal clown
| Он не девчачий клоун
|
| Gyal gwan, get a couple grands fi your own
| Гьял Гван, возьми себе пару грандов
|
| Me nah love gyal more than money
| Я люблю гьял больше, чем деньги
|
| Me’d prefer put a Nanny inna a wedding gown and married her
| Я бы предпочел одеть няню в свадебное платье и жениться на ней
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| The whole Jamaica waan Dalla-la-laz
| Вся Ямайка ваан Далла-ла-Лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| All Laing a Big Yard
| Все на большом дворе
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz
| Далла-лала-лаз
|
| If you check Danger
| Если вы отметите Опасность
|
| Dalla-la-laz
| Далла-ла-лаз
|
| Dalla-lala-laz | Далла-лала-лаз |