| 1600 pickiny dem kill inna 12 years
| 1600 pickiny dem kill inna 12 лет
|
| 41 dead last year, jah know star
| 41 мертвый в прошлом году, да знаю звезда
|
| All a who rape likkle pickiny fi dead
| Все, кто изнасиловал, придирчивы, мертвы
|
| All a who shoot likkle pickiny fi dead
| Все, кто стреляет в придирчивых мертвецов
|
| All a who hurt likkle pickiny fi dead
| Все, кто причинил боль, как придирчивый, мертвый
|
| Mi no know a wa fly up inna dem man yah head but
| Ми, не знаю, ва, взлетай, инна, дем, да, голова, но
|
| I believe the children are our future
| Я верю, что дети - наше будущее
|
| Teach dem well an let dem lead the way
| Научите их хорошо, пусть они поведут вас
|
| Show dem all the beauty they posses inside
| Покажи им всю красоту, которой они обладают внутри.
|
| Give dem a saints of pride to make it easier
| Дайте им святых гордости, чтобы сделать это проще
|
| Let the children’s laughter
| Пусть детский смех
|
| Remind us how we us to be
| Напомните нам, как мы должны быть
|
| Everyday about 10 pickney missing
| Ежедневно пропадает около 10 пикни
|
| Police seh the crime scene clean like a whistle
| Полиция видит место преступления чистым, как свисток
|
| But anybody dweet mi a beg unu fi listen
| Но кто-нибудь dweet mi a beg unu fi слушай
|
| If mi ever hold unu mi nah send unu go prison
| Если ми когда-нибудь задержит уну ми нах, отправь уну иди в тюрьму
|
| Unu grave dig already unu naw get no coffin
| Unu могилу копать уже unu naw не получить гроб
|
| When mi done wid unu mi no care weh waan happen
| Когда я сделал это, у меня не было заботы о том, что случилось
|
| Mummy watch yo girl when yo carry are go shopping
| Мама наблюдает за твоей девушкой, когда ты идешь по магазинам
|
| Daddy watch yo son likkle bwoy no fi gotten
| Папа, смотри, как сын любит тебя
|
| Mek wi search up the coob fi the egg dem wa rotten
| Mek wi искать coob fi яйцо dem wa гнилой
|
| A no one man thing is a community battle
| Ничейный человек - это битва сообщества
|
| Mi watch yo kids fi yuh, yuh watch mi kids fi mi
| Ми, смотри, йо, дети, фи, йух, йу, смотри, ми, дети, фи, ми
|
| Call the police if yo hear nothing fishy
| Позвоните в полицию, если вы не слышите ничего подозрительного
|
| Big man wear yo size like lieutenant Stitchy
| Большой человек носит твой размер, как лейтенант Стичи
|
| Don’t touch the likkle girl mi no care if she pretty
| Не трогай симпатичную девушку, мне все равно, красивая ли она.
|
| Run yuh down wid the magnum a no Scatta
| Беги вниз с магнумом без Скатты
|
| When yo hear la, la, la, la, la, la, a no Mrs Kitty
| Когда ты слышишь ла, ла, ла, ла, ла, ла, нет миссис Китти
|
| I believe the children are our future
| Я верю, что дети - наше будущее
|
| Teach dem well an let dem lead the way
| Научите их хорошо, пусть они поведут вас
|
| Show dem all the beauty they posses inside
| Покажи им всю красоту, которой они обладают внутри.
|
| Give dem a saints of pride to make it easier
| Дайте им святых гордости, чтобы сделать это проще
|
| Let the children’s laughter
| Пусть детский смех
|
| Remind us how we us to be
| Напомните нам, как мы должны быть
|
| Everybody searching for a hero
| Все ищут героя
|
| People need someone to look up to
| Людям нужен кто-то, на кого можно равняться
|
| I never found anyone to fulfilled my needs
| Я так и не нашел никого, кто бы удовлетворил мои потребности
|
| A lovely place to be
| Прекрасное место
|
| And so I learn to depend on me
| И поэтому я учусь зависеть от себя
|
| I decided long ago, never to walk in anyone shadows
| Я давно решил, никогда не ходить ни в чьей тени
|
| If I fail, if I succeed
| Если я потерплю неудачу, если я добьюсь успеха
|
| At least I live desirably
| По крайней мере, я живу желательно
|
| No matter what they take from me
| Независимо от того, что они берут от меня
|
| They can take away my dignity
| Они могут лишить меня достоинства
|
| Because I’m greatest, the love of all
| Потому что я величайший, любовь всех
|
| Is happening to me, it’s happening to me
| Это происходит со мной, это происходит со мной
|
| I found the greatest love of all inside of me | Я нашел самую большую любовь внутри себя |