Перевод текста песни I've Had Enough - Buzzcocks

I've Had Enough - Buzzcocks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Had Enough, исполнителя - Buzzcocks. Песня из альбома Flat-Pack Philosophy, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.04.2006
Лейбл звукозаписи: Buzzcocks
Язык песни: Английский

I've Had Enough

(оригинал)
This time, I’ve made up my mind, I’ve had enough
What a complete waste of time, I’ve had enough
Each morning, I wake to discover that nothing’s changed
The love I wished for don’t exist
If it’s not one thing, it’s another, can’t carry on
But I feel powerless to resist
Friends don’t know what I go through, I’ve had enough
Now see what you’ve made me do, I’ve had enough
Been trapped in this state of denial for far too long
The love I’ve aimed for has been missed
But this time, I’m serious, it’s final
It would be wrong, don’t wanna be a masochist
I wish that there could be another way
But I can’t believe a single word you say, anyway
Not gonna take any more, I’ve had enough
Just what did you take me for?
I’ve had enough
Each morning, I wake and discover, you’re still the same
The love I crave for won’t exist
It’s neither one thing, or another, I won’t go on
I hope I’ll find strength to resist
Yes, it’s the end of the line, I’ve had enough

С Меня Хватит

(перевод)
На этот раз я решил, с меня достаточно
Какая пустая трата времени, с меня достаточно
Каждое утро я просыпаюсь и обнаруживаю, что ничего не изменилось
Любовь, которую я желал, не существует
Если это не одно, это другое, я не могу продолжать
Но я чувствую себя бессильным сопротивляться
Друзья не знают, через что я прохожу, с меня достаточно
Теперь посмотри, что ты заставил меня сделать, с меня достаточно
Слишком долго был в ловушке этого состояния отрицания
Любовь, к которой я стремился, была упущена
Но на этот раз, я серьезно, это окончательно
Это было бы неправильно, не хочу быть мазохистом
Я хочу, чтобы мог быть другой способ
Но я все равно не могу поверить ни единому твоему слову.
Больше не буду, с меня хватит
За кого ты меня принял?
У меня было достаточно
Каждое утро я просыпаюсь и обнаруживаю, что ты все тот же
Любовь, которую я жажду, не будет существовать
Это ни то, ни другое, я не буду продолжать
Я надеюсь, что найду силы сопротивляться
Да, это конец линии, с меня достаточно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've)? 2017
Jerk 2011
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've?) 2019
Sixteen Again 2019
Why Can't I Touch It? 2019
Ever Fallen In Love 2017
Boredom 2003
What Do I Get? 2019
I Don't Mind 2017
Nostalgia 1991
Breakdown 2017
Orgasm Addict 2011
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've) 2016
Everybody's Happy Nowadays 1991
Harmony In My Head 2017
Lipstick 2017
Whatever Happened To...? 2017
Love Is Lies 2019
Senses Out Of Control 2022
Love You More 1991

Тексты песен исполнителя: Buzzcocks